Publications du CAER 2010 2014

Synthèse des publications des membres permanents du CAER 2010-2014

 

Statistiques générales

  2014 2013 2012 2011 2010
Arts          
Article dans une revue avec comité de lecture 1 2 0 2 0
Chapitre d’ouvrage, article dans les actes d’un colloque 1 1 0 0 1
Civilisation et histoire          
Livre, monographie, édition de texte, traduction 1 0 1 3 1
Direction d’ouvrage 4 2 2 0 0
Article dans une revue avec comité de lecture 16 3 5 11 4
Chapitre d’ouvrage, article dans les actes d’un colloque 6 6 9 6    3
Langue, linguistique, traductologie, didactique          
Livre, monographie, édition de texte, traduction 1 2 3 0 3
Direction d’ouvrage 2 1 2 1 1
Article dans une revue avec comité de lecture 10 9 10 15 8
Chapitre d’ouvrage, article dans les actes d’un colloque 4 6 13 6 12
Littérature          
Livre, monographie, édition de texte, traduction 2 4 1 2 4
Direction d’ouvrage 3 2 3 2 3
Article dans une revue avec comité de lecture 16 17 17 21 20
Chapitre d’ouvrage, article dans les actes d’un colloque 18 11 29 23 25
           
TOTAL DES PUBLICATIONS 85 66 95 92 85

 

  1. Arts

 

Article dans une revue avec comité de lecture

 

2014 :

  1. Magni Stefano, « Les personnages de Rome antique dans les livrets de Métastase (1724-1771) », dans Camillo Faverzani, L’Antiquité et l’Opéra, Travaux et documents, 2014, p. 105-117.

 

2013 :

  1. Magni Stefano, « Pourquoi Métastase? L’anomalie de Semiramide riconosciuta de Meyerbeer, » dans Camillo Faverzani, Tragédie et opéra, Travaux et documents, 53, 2013, Université Paris 8, p. 169-182.

 

  1. Magni Stefano, « Les Don Giovanni d’Aix en Provence (1948-2011), dans Camillo Faverzani », Mythe et opéra, Travaux et documents,56, 2013, Université Paris 8, p. 173-186.

 

 

2011:

  1. Magni Stefano, « De Gozzi à l’opéra. Un amour moderne » – Camillo Faverzani (sous la direction de), Sur l’aile de ces vers – L’Ecriture et l’Opéra, Travaux et documents, 50, Université Paris 8, 2011, p 382, p. 165-180.

 

  1. Rajaonarivelo, Nelly, « Miroirs, reflets, doubles : une esthétique de l’Ailleurs dans le film cubain Madagascar (Fernando Pérez, 1994) », Aix-en-Provence, Cahiers d’Etudes Romanes n°23 (2011), Université de Provence (Aix-Marseille I), p. 219-238.

 

Chapitre d’ouvrage, article dans les actes d’un colloque

2014 :

  1. Magni Stefano, « Le regard sur l’autre dans les livrets de Pietro Metastasio (1724-1771) », dans Poésie de l’Ailleurs. Mille ans d’expressions de l’Ailleurs dans les cultures romanes, PUP, Textuelles, 2014, p. 231-240.

 

2013 :

  1. Rajaonarivelo, Nelly, « El cine transcultural de Buñuel en México : el juego interfílmico y la autorreferencialidad en La hija del engaño (1951) », in Adalberto Santana et alii (coords.), México, tierra de acogida. Transculturaciones y mestizajes en el periodo contemporáneo, Mexico, UNAM-Aix Marseille Université/CAER, 2013, p. 113-131.

 

2010 :

  1. Magni Stefano, « Aria et récitatif dans les drames en musique de Métastase », Travaux et documents, Université Paris 8, 46, 2010, p. 339-348.

 

 

 

  1. Civilisation et histoire

 

  1. Livre, monographie, édition de texte, traduction

 

2014 :

  1. Ceccarini Estelle, Les écrits des résistantes italiennes : l’expression plurielle de la Résistance italienne entre témoignage et quête de soi, collection « Chemins italiques », éditions Chemins de tr@verse, Caen, 2014.

 

 

2012 :

  1. Bessière, Bernard, BENNASSAR, Bartolomé, Espagne : histoire, société, culture, Paris, La Découverte, 2012.

 

2011 :

  1. Jonin, MichelDE LOPE-RIVIÈRE, Monique AUTESSERRE France et EL GANAOUI Amal, Livre de bon amour, Paris, Les Livres d’e-Spania, 2011. (traduction)
  2. Monique DE LOPE-RIVIÈRE, France AUTESSERRE, Amal EL GANAOUI et Michel JONIN, Nueva traducción del Libro de Buen Amor (siglo XIV) : Livre de Bon Amour. Nouvelle traduction du Libro de buen amor, Travaux en cours, SEMH-Sorbonne, Paris, 2011.
  3. Mauri, Antonella, « L’image de l’Autre dans la littérature exotique et coloniale italienne 1919-1935», Saarbrücken, Presses Universitaires Européennes 2011, p. 687

 

 

2010 :

  1. Lettieri, Carmela(éd.), Les mouvements migratoires entre réalité et représentation (Italie XIXe-XXIe siècles), numéro spécial de la revue Italie. Revue d’études italiennes, Université de Provence, n° 14, 2010.

 

  1. Direction d’ouvrage

 

2014 :

  1. Béatrice Charlet-Mesdjian et Gencarau, Stefan (éds.), Studii de știință și cultură, inclus « « Bestialité, humanité et divinité dans la Romanité : concepts et représentation »», Arad (Roumanie), n°3, 2014.
  2. Rocchetti Alvaro, Begioni Louis, Saffi Sophie, Manco Alberto, et Gencarau, Stefan (éds.), Studii de știință și cultură, inclus « « Perspectives psychomécaniques sur le langage et son acquisition », Arad (Roumanie), n°2, 2014.
  3. Vialet Martinez, Claire et Jonin Michel, Cahiers d’Etudes Romanes, Herméneutiques. Hommage à Monique de Lope, n°26, nouvelle série, 2013, Aix-Marseille Université.
  4. Saffi, Sophie, et Gencarau, Stefan (éds.), Studia Universitatis Babe-Bolyai Philologia, inclus « LICOLAR 2013 La linguistique Comparée des Langues Romanes et ses nouveaux défis – 5 ans de partenariat LICOLAR ‒ Studia Philologia », Cluj-Napoca (Roumanie), n°3,

 

2013 :

  1. Bernard Darbord, Agnès Delage (dir.), Les spectacles du secret, Le partage du secret. Cultures du dévoilement et de l’occultation en Europe du Moyen Age à l’époque moderne, Armand Collin, Paris, 2013, 470 pages
  2. Saffi, Sophie, Caddéo Sandrine, Gencarau, Stefan, et Timoc-Bardy, Romana (éds.), Studia Universitatis Babe-Bolyai Philologia, inclus « LICOLAR 2012 La subordination à travers les langues romanes– Hommage au Professseur Henri José Deulofeu », Cluj-Napoca (Roumanie), n°4, 2013.

 

2012 :

  1. Saffi, Sophie, Timoc-Bardy, Romana, et Gencarau, Stefan (éds.), Studia Universitatis Babe-Bolyai Philologia, inclus « LICOLAR 2011 Système verbal dans les langues romanes », Cluj-Napoca (Roumanie), n°3, 2012.
  2. Begioni, Louis, Saffi Sophie, Stefan Gencarau, Sistemi linguistici / Systemes linguistiques/ Sisteme lingvistice, Éds. CIRRMI Paris et Presa Universitara Clujeana, Cluj-Napoca, Roumanie, 2012, 287 p.

 

 

 

 

 

 

  1. Article dans une revue avec comité de lecture

 

2015:

  1. Jonin, Michel, « De la Crudelitas à la Legenda. La réécriture moderne du crime rituel de La Guardia », Cahiers d’études romanes, n° 28, 2015.
  2. Jonin, Michel, « Identité historique et identité narrative. Le récit de conversion d’Abner de Burgos (Espagne. XIVème siècle) », Crisol, Revue du Centre de Recherches Ibériques et Ibéro-Américaines, Université Paris Ouest Nanterre La Défense, 2015.

 

2014 :

  1. Bessière, Bernard, « Madrid selon Basilio Martín Patino : le charme discret de l’imperfection », Cahiers de civilisation espagnole contemporaine [En ligne], 13 | 2014, mis en ligne le 29 décembre 2014.
  2. Begioni, Louis, Gencarau, Stefan, « Les implications de la culture métalinguistique dans l’apprentissage des langues étrangères », Studia Universitatis Babes-Bolyai. Philologia, vol. 3, Cluj University Press, Cluj, 2014, p. 191-207.
  3. Gaultier, Maud, « Prolongement et renversement du mythe : la réécriture de ‘Robinson Crusoé’ en bande dessinée, par Héctor Germán Oesterheld », Cahiers d’études romanes, n°22, 2014.
  4. Gencarau Stefan, « Achiziția lexicală și pretextul cinematografic », Studii de știință și cultură, vol, 4, 2014, p. 229 – 234.
  5. Gencarau, Oana-Aurelia, Gencarau Stefan, « Lexique et représentation de la divinité et de la bestialité dans des dictionnaires Roumain Français », Studii de știință și cultură, vol. 3, 2014, p.57-65.
  6. Saffi, Sophie, Gencarau Stefan, « La linguistique comparée des langues romanes et ses nouveaux défis », Studia Universitatis Babes-Bolyai. Philologia, 3, 2014, p.5-7
  7. Jonin, Michel, « Otra violencia. Los actos guerreros simbólicos en el conflicto fronterizo. Castilla – medievo», Revista UIS Humanidades, n°2, 2014, Version imprimée et version digitale (http://revistas.uis.edu.co/index.php/revistahumanidades)
  8. Jonin, Michel, « Une violence symbolique. L’imaginaire de la physicalité et son écriture dans le conflit guerrier contre  al-Andalus », Jonin, Michel et Vialet-Martinez, Claire (dir.), Herméneutiques, Cahiers d’études romanes, n° 26, 2014.
  9. Magni Stefano, « Il viaggio settentrionale di Francesco Negri : la scoperta di Capo Nord e della Lapponia da parte di un italiano del XVII secolo », dans Italies, n. 17-18 : Hommage à Brigitte Urbani, CAER, Université Aix Marseille, 2014, p. 77-96.
  10. Magni Stefano, « L’antimilitarisme avant la Première Guerre mondiale : l’exemple de Gian Pietro Lucini » – Heroisches Elend/Eroic Misery/Misères de l’Héroïsme : La Première Guerre mondiale dans la conscience intellectuelle, littéraire et artistique des cultures européennes, Frankfurt am Main, Peter Lang, 2014, Tome 1, p. 519-536.
  11. Mauri, Antonella « Ma noi eravamo diversi. L’immagine degli italiani e delle colonie nel fumetto del secondo dopoguerra », Studia Universitatis Babe-Bolyai Philologia n° 59, Cluj University Press,septembre 2014, p. 61-81
  12. Mauri, Antonella « L’immagine di Mussolini. Le copertine della Domenica del Corriere 1923-1940 », OS-L’Officina della Storia n°12, Viterbo, Editrice SetteCittà 2014
  13. Picquet Théa, «L’écrivain et les formes du pouvoir, entre tradition et modernité. Donato Giannotti, « Della Repubblica de’ Viniziani »», in Claudio Grigio et Paolo Viti (dir.), Archivium Mentis, Olschki, Florence, 2014, p. 247-258.
  14. Picquet Théa, «L’Histoire de la Renaissance, une réécriture d’Antonio Scurati « Il rumore sordo della battaglia »», in Stefano Magni (dir.), La réécriture de l’Histoire dans les romans de la postmodernité, PUP, Aix-en-Provence, 2014, p. 53-75
  15. Picquet Théa, «L’Homme et la Cité. Tommaso Campanella (1568-1639), La Cité du Soleil, 1602. », in Béatrice Charlet et Stefan Gencarau (dir.), Bestialité, humanité et divinité dans la Romanité : concepts et représentations, Studii de stiinta si cultura, Arad Roumanie, 2014, p. 43- 67
  16. Rivière, Jean-Marc, « Le regard du voyageur dans la formation politique du citoyen. L’exemple de Francesco Vettori », dans Claudio Milanesi, Perle Abbrugiati (dir.) Voyages de papier. Hommage à Brigitte Urbani, Italies, 17/18, vol. 1, Aix-Marseille Université, Aix-en-Provence, 2014, p. 59-75.

 

2013 :

  1. Bessière, Bernard, « Envol et survol de l’espace madrilène : réflexions sur quelques toiles d’Antonio López », Urbanisme et Verticalité, Paris III Sorbonne, 2013.
  2. Jonin, Michel, « Dans l’ombre du secret. Formes et enjeux d’un stéréotype antijuif dans quelques récits de l’Espagne du XVesiècle », B. Darbord, A. Delage (dir.), Le Partage du Secret, Armand Colin, 2013.
  3. Picquet Théa, « »Le Décaméron » de Boccace dans la France de la Renaissance», Humanistica, n° 2013, 2012, pp. 23-43.

 

 

2012 :

  1. Bessière, Bernard, « De Mayrit et de la Villa y Corte au Madrid de l’après-franquisme : una saga urbaine », 100 p., Les Langues néo-latines, 2012.

https://sites.google.com/site/leslanguesneolatines/de-mayrit-et-de-la-villa-y-corte-au-madrid-de-l-apres-franquisme-une-saga-urbaine

  1. Gaultier, Maud, « La réécriture ludique du roman noir chez Carlos Salem : de l’Histoire au mythe ». Réécriture et roman policier, Cahiers d’études romanes, n° 25, 2012. Article coécrit avec Agnès Delage.
  2. Gaultier, Maud, « Les entrelacs de la simplicité et de la complexité dans le langage de l’enfance: Horacio Quiroga, José Sebastián Tallon, María Elena Walsh ». Publije [en ligne], vol.3, juin 2012.
  3. Gencarau Stefan, Gencarau Oana Aurelia, « Glosele si extensiunile textuale ca strategii de traducere. Un caz particular de traducere în franceză: Marin Sorescu, La Lilieci », Studii de știință și cultură, vol. 2, 2012, p. 57-67.
  4. Mauri, Antonella, « Différences culturelles dans la stratégie de la négociation entre France et Italie : l’approche de l’interlocuteur », Studii de Ştiinţă şi Cultură, vol. VIII, n° 4, Arad, Editura Universităţii Vasile Goldiş, décembre 2012, p. 98-104

 

2011 :

  1. Collomp, Colette, « Un nouvel Ailleurs. L’Image du Monde de Giovanni Villani », in L’ailleurs, pratiques et représentations, Cahiers d’études romanes, n° 23, 2011, p. 11-28.
  2. Gaultier, Maud, « La marionnette au service d’un théâtre grotesque ou Javier Villafañe et l’aventure de la roulotte ‘La Andariega’ ». Studii de Ştiinţă şi Cultură, «Vasile Goldiş» University Press Arad, Roumanie, Volume VII, Juillet 2011.
  3. Gaultier, Maud, « Exploraciones futuristas del pasado en Azote de Néstor Ponce ». Stéréotypes, tabous, mythes- Cultures et sociétés en Amérique latine, Amerika n°4, 2011.
  4. Gencărău, Stefan, Gencarau Oana-Aurelia, « Perceptions of the Future Tense in Romanian », Studia Universitatis Babes-Bolyai. Philologia, 2011, vol.2, p. 243-251.
  5. Jonin, Michel, « L’Ailleurs et l’Autre. Conflictualité de frontière dans la Chronique de Lucas de Iranzo (1460-71) », L’Ailleurs. Pratiques et Représentations, Cahiers  d’études romanes, n°23, 2011, Centre aixois d’études romanes, p. 49-70.
  6. Jonin, Michel, « La fabrique médiatique du conflit  entre Islam et Chrétienté. L’exemple de la Chronique de Lucas de Iranzo”, Studii de stiinta si cultura, volumul VII, Nr. 3, septembrie 2011, Vasile Goldis University Press, Arad-Romania, p. 31-41.
  7. Picquet Théa, «La République de Donato Giannotti» (d’après le manuscrit inédit MS n°230 Magliabecchiano classe XXX, fonds Strozzi, Archives de Florence) », Rome, Aracne, 2011, 356 pages.
  8. Picquet Théa, «L’ailleurs des Républicains florentins exilés», Cahiers d’études romanes, n°23, Université de Provence, 2011, p. pp. 29-47
  9. Picquet Théa, «Les exilés florentins du XVIe s.», Letteratura Italiana Antica (LIA), n° XII, 2011, p. 411-442
  10. Picquet Théa, «La famille Médicis chez les penseurs de la Renaissance : Machiavel, Guichardin, Savonarole », in Frédéric Manche (dir.), Désirs énigmatiques, attirances combattues, Répulsions douloureuses, Dédains fabriqués, Orizons, Paris, 2011, p. 31-51
  11. Rivière, Jean-Marc, « The Construction of Political Authority in the Governing Councils of the Florentine Republic (1494-1502) », Studii de Ştiinţă şi Cultură, VIII-3, septembre 2011, p. 43-53.

 

2010 :

  1. Ceccarini Estelle, « Représentations et auto-représentation de la femme résistante dans les écrits sur la Résistance italienne, entre stéréotypes et expression de l’émancipation », in Regards croisés dans le monde roman : représentation féminines et regards de femmes. Perspectives culturelles et littéraires, Cahiers d’études romanes, n°21, 2010, p.109-139.
  2. Gaultier, Maud, « Récits argentins pour enfants : lorsque les écrivains franchissent les tabous… ». La littérature pour la jeunesse : une école de vie ? Raison publique, Presses de l’Université Paris Sorbonne, n°13, Octobre 2010.
  3. Gencarau, Oana Aurelia, Gencarau Stefan, « Le préfixe re- en roumain et en français à partir du dictionnaire bilingue d’Alexandre Vaillant », Studia Universitatis Babes-Bolyai. Philologia, 2010, vol. 4. p.15-20.
  4. Gencarau, Stefan, «The Fantastic. Stylistic Elements in the Textual Sequences», Studii de știință și cultură, vol, 4, 2010, p. 56-62.

 

 

 

  1. Chapitre d’ouvrage, article dans les actes d’un colloque

 

2014 :

  1. Delage Agnès, «Les modèles muséaux de l’ère « post-Guggenheim » en Espagne», in Laurence Américi, Xavier Daumalin, Olivier Raveux, Céline Regnard, Isabelle Renaudet (dir.), La mosaïque des racines. Pouvoirs, cultures et sociétés en France et en Méditerranée (XVI-XXIe siècle). Mélanges en l’honneur du Professeur Gérard Chastagnaret, Presses Universitaire de Provence, Aix-en-Provence, 2014, p. 291-301
  2. Delage Agnès, «Fictions d’archives. Les enjeux de la contre-histoire dans l’Espagne contemporaine», in Marie Panter, Pascal Mounier, Monica Martinat, Mathieu Devigne (dir.), Imagination et Histoire: enjeux contemporains, Presses Universitaires de Rennes, Rennes, 2014, p. 85-96
  3. Collomp, Colette, « “Sarai nobile se sarai virtuoso” : l’œuvre sociale des Tapparelli-d’Azeglio », dans Chaarani Lesourd, Elsa (éd.), Ippolito Nievo et le Risorgimento émancipateur, P.R.I.S.M.I., Université de Lorraine, 2014, p. 385-400.
  4. Gouchan, Yannick « Contre les poètes du feu immonde : Aldo Palazzeschi face à la Grande Guerre », dans Heroisches Elend. Der Erste Weltkrieg im intellektuellen, literarischen und bildlichen Bewusstsein der europäischen Kulturen, T. Stauder et G. Seybert (éd.), Peter Lang édition, Frankfurt, 2014, vol. 1, p. 651-664.
  5. Lettieri, Carmela,« Media e politica: la funzione negoziale dei media in una democrazia consociativa », dansSavi, Caroline (éd.), Construire la paix et la démocratie. De l’Unité d’Italie à la Constitution de la République, hier et aujourd’hui, Presses Universitaires de Paris Ouest, Paris, 2014, p. 213-225.
  6. Rivière, Jean-Marc, « Rhétorique de l’action dans les Consulte e pratiche della Repubblica fiorentina », dans Fournel J.-L., Miesse H., P. Moreno, Zancarini J.-C. (ed.), Catégories et mots de politique à la Renaissance italienne, Destini incrociati / Destins croisés vol. 12, Peter Lang, Bruxelles, Bern, Berlin, Frankfurt am Main, New York, Oxford, Wien, 2014, p.161-178.

 

2013 :

  1. Delage Agnès, «Tacitisme et hyper-tacitisme. Les écritures du secret politique dans l’Espagne du XVIIe siècle», in Bernard Darbord, Agnès Delage (dir.), Le partage du secret. Cultures du dévoilement et de l’occultation en Europe du Moyen Age à l’époque moderne, Armand Colin, Paris, 2013, p. 305-328.
  2. Delage Agnès, «Introduction», in Bernard Darbord, Agnès Delage (dir.), Les spectacles du secret, Le partage du secret. Cultures du dévoilement et de l’occultation en Europe du Moyen Age à l’époque moderne, Armand Collin, Paris, 2013.
  3. Gaultier, Maud, « Entre ‘langue légitime’ et ‘langage indompté’ : la littérature de jeunesse au cœur des fractures identitaires et culturelles en Argentine », dans Douglas, Virginie (éd.), Littérature de jeunesse et diversité culturelle hier et aujourd’hui, L’Harmattan, Paris, 2013.
  4. Gaultier, Maud, « Ramal de Cynthia Rimsky, o la exploración de las fracturas de la identidad chilena » dans Laetitia Boussard y Benoît Santini (éd), Chile en el Siglo XXI: ¿Nuevos recorridos artísticos, nuevos caminos históricos? Colección Piso Diez Ediciones, 2013.
  5. Mauri, Antonella, « On est ce que l’on mange. La nourriture comme identité et stigmatisation de l’Autre», dans Mauri, Antonella et Placella, Paola L’eau à la bouche, sémantique comparative, expressions idiomatiques, lexicographie bilingue, problèmes de traduction et histoire de la terminologie gastronomique, Roma, Aracne, 2013, p. 11-42
  6. Mauri, Antonella, « Expressions de la confiance dans le message publicitaire. Approches contrastives Italie/France/USA » dansHéroguel, Armand et Eppreh-Butet,Rapaël Approches interdisciplinaires de la confiance à l’international : aspects linguistiques, culturels, managériaux et juridiques, Editions du Conseil Scientifique de l’Université de Lille3, p. 105-120

 

 

2012 :

  1. Ceccarini Estelle, « La littérature italienne face à la question de la dictature et de la guerre civile, lieu de réélaboration d’un passé polémique », in Après la dictature : la société civile comme vecteur mémoriel, Érich Fisbach et al. (éd.), Presses universitaires de Rennes, Rennes, 2012, p. 117-131.
  2. Collomp, Colette, « L’expulsion de 1306 et le miracle des Billettes dans la chronique de Giovanni Villani », dans Iancu-Agou, Danièle (éd.), Philippe le Bel et les Juifs du royaume de France (1306), Cerf, Paris, 2012, p. 253-271.
  3. Delage Agnès, «Almudena Grandes. Fotorrelatos », in Natalie Noyaret (dir.), La narrativa española de hoy (2000-2010), La imagen en el texto (II), Peter Lang, Berne-Berlin-Bruxelles, 2012, p. 241-266
  4. Delage Agnès, «Estereotipos políticos y novela histórica. La identidad de las dos Españas », in Nadia Lie, Silvana Mandolessi, Dagmar Vandebosch (dir.), El juego con los estereotipos. La redefinición de la identidad hispánica en la literatura y el cine posnacionales, Peter Lang, Bruxelles, 2012, p. 329-343
  5. Delage Agnès, «L’intimité collective : appropriations mémorielles dans l’œuvre de Carmen Calvo (1970-2010)», in Paloma Bravo (dir.), L’intime à ses frontières, EME, Bruxelles, 2012, p. 189-212
  6. Gandoulphe, Pascal, « Servir al rey: valores, representaciones y prácticas. el caso de los oficiales reales en Valencia (siglos XVI-XVII) », Juan Francisco Pardo Molero, Manuel Lomas Cortés (Coords.), Oficiales reales, los ministros de la Monarquía Católica (siglos XVI-XVII), Monografía y Fuentes 23, Departament d’Historia Moderna, Universitat de València, 2012, p. 55-75.
  7. Gencarau Stefan, « Bilingualism and the Feeling of Belonging», Significance and Interpretation within the Knowledge Based Society, Institutul European Iasi, Roumanie, 2012, p. 107-120
  8. Lettieri, Carmela, « Les usages tactiques de l’appartenance gauche-droite en Italie », dans Le Digol, Christophe et Le Bohec, Jacques (éd.), Gauche-droite. Genèse d’un clivage politique, Presses Universitaires de France, Paris, 2012, chapitre 7, p. 181-203.
  9. Rivière, Jean-Marc, « Les juifs dans l’espace politique républicain florentin de novembre 1494 à novembre 1496 », dans Ebrei migranti: le voci della Diaspora, Actes du colloque « Jewish Migration: Voices of the Diaspora », Italianistica Ultraiectina, n° 7, Igitur Utrecht publishing & archiving, Universiteit Utrecht, 2012, p 13-30.

 

2011 :

  1. Gencarau, Stefan, «Definiri din dicționare franceze de până în 1935 », Europa: Centru și Margine. Comunicare culturală transfrontalieră, Ed. Gutenberg Univers, Arad, Roumanie, 2011, p. 68-78.
  2. Lettieri, Carmela, « Images de familles : les transformations de la structure familiale en Italie à travers la fiction télévisuelle (1965-2005) », dans Violle, Nicolas (éd.), Familles latines en mutation, Presses Universitaires Blaise Pascal, Clermont-Ferrand, 2011, p. 157-170.
  3. Lettieri, Carmela, « Bruciare il tricolore. Lega Nord e stigmatizzazione del Risorgimento », dans L’envers du Risorgimento. Représentations de l’anti-Risorgimento de 1815 à nos jours, Italies, Université de Provence, n° 15, 2011, p. 435-451.
  4. Mauri, Antonella, « L’italianità face à l’altérité, ou la famille dans l’émigration coloniale italienne »; dans Violle, Nicolas, Familles latines en migration. Représentations littéraires, sociologiques, historiques, Presses Universitaires Blaise-Pascal, Clermont-Ferrand 2011, p. 95-116
  5. Mauri, Antonella, « Entre colonisation culturelle et métissage culturel : Leda Rafanelli, anarchiste et musulmane »; dans Felici, Isabelle et Vegliante, Jean-Charles (éd.), Oublier les colonies – Contacts culturels hérités du fait colonial, Paris, Mare & Martin 2011, p. 177-195
  6. Picquet Théa, «L’autre visage de Michelange», in Oreste Sacchelli (dir.), Economie-Culture : transferts culturels et appropriations réciproques, Prismi, n°12, 2011, p. 57-84

 

 

 

 

2010 :

  1. Delage Agnès, «La oratio recta et l’éloquence historique : le renouveau des biographies politiques en Espagne au XVIIe siècle», in Véronique Lochert, Clotilde Thouret (dir.), Jeux d’influences: théâtre et roman de la Renaissance aux Lumières, Presses Universitaires Paris Sorbonne, Paris, 2010, p. 195-205.
  2. Gandoulphe, Pascal « La réception des auteurs italiens dans la pensée politique espagnole au tournant des XVIe et XVIIe siècles : le cas du Veriloquium en reglas de Estado de Tomás Cerdán de Tallada (Valencia, 1604) », L’Humanisme italien de la Renaissance et l’Europe, Études réunies par Théa Picquet, Lucien Faggion et Pascal Gandoulphe, Collection Textes et documents de la Méditerranée antique et médiévale, Publications de l’Université de Provence, 2010, p. 215-225.
  3. Picquet Théa, «Giambattista Busini, testimone del suo tempo», in Roberto Cardini et Mariangela Regoliosi (dir.), Antichi e moderni, Polistampa, Florence, 2010, p. 1107-1124.

 

 

 

 

  1. Langue, linguistique, traductologie, didactique

 

  1. Livre, monographie, édition de texte, traduction

 

2014 :

  1. Begioni, Louis, Rocchetti, Alvaro& Saffi, Sophie (éd), Perspectives psychomécaniques sur le langage et son acquisition, Studii de stiinta si cultura, vol. 2, Vasile Goldis University Press, Arad, 2014.

 

2013 :

  1. Begioni, Louis (éd), Les politiques des langues dans l’espace européen, Studii de stiinta si cultura, vol. 4, Vasile Goldis University Press, Arad, 2013.
  2. Mauri, Antonella, Introduction à L’eau à la bouche, sémantique comparative, expressions idiomatiques, lexicographie bilingue, problèmes de traduction et histoire de la terminologie gastronomique, Roma, Aracne, 2013, p. 7-10

 

 

2012 :

  1. Bracquenier, Christine & Begioni, Louis, L’aspect dans les langues naturelles: approche comparative, Presses Universitaires de Rennes, collection « Rivages linguistiques », Rennes, 2012.
  2. Begioni, Louis & Bracquenier, Christine, Sémantique et lexicologie des langues d’Europe: théories, méthodes et applications, Presses Universitaires de Rennes, collection « Rivages linguistiques », Rennes, 2012.
  3. Gencarau, Stefan, Man Vasile, « Tudor Arghezi – Din duhul pământului », Éditions CIRRMI, Université de la Sorbonne Nouvelle Paris 3, France, „Vasile Goldiş” University Press, Arad, Roumanie, 2012, 143 p.

 

2011 :

 

2010 :

  1. Begioni, Louis & Bottineau, Didier (éd), La déflexivité, Langages 178, Larousse, Paris, 2010.
  2. Saffi, Sophie, La personne et son espace en italien, Lambert-Lucas, Limoges, 2010.
  3. Saffi, Sophie, Études de linguistique italienne. Approches synchronique et diachronique de la psychosystématique de l’italien, Presa Universitară Clujeană, Cluj-Napoca (Roumanie), 2010.

 

 

 

  1. Direction d’ouvrage

 

2014 :

  1. Charlet-Mesdjian et Gencarau Stefan (éd.), Bestialité, humanité, divinité dans la Romanité : concepts et représentations, numéro spécial de Studii de Ştiinţă şi Cultură (Études de Science et de Culture), Université d’Arad (Roumanie), 2014, p. 7-149.
  2. Saffi, Sophie, et Gencarau, Stefan (éd.), Studia Universitatis Babe-Bolyai Philologia, inclus « LICOLAR 2013 La linguistique Comparée des Langues Romanes et ses nouveaux défis – 5 ans de partenariat LICOLAR ‒ Studia Philologia », Cluj-Napoca (Roumanie), n°3, 2014.

 

2013 :

  1. Saffi, Sophie, Caddéo Sandrine, Gencarau, Stefan, et Timoc-Bardy, Romana (éd.), Studia Universitatis Babe-Bolyai Philologia, inclus « LICOLAR 2012 La subordination à travers les langues romanes– Hommage au Professseur Henri José Deulofeu », Cluj-Napoca (Roumanie), n°4, 2013.

 

2012 :

  1. Saffi, Sophie, Timoc-Bardy, Romana, et Gencarau, Stefan (éd.), Studia Universitatis Babe-Bolyai Philologia, inclus « LICOLAR 2011 Système verbal dans les langues romanes », Cluj-Napoca (Roumanie), n°3, 2012.
  2. Mauri, Antonella et Placella, Paola, L’eau à la bouche. Sémantique comparative, expressions idiomatiques, lexicographie bilingue, problèmes de traduction et histoire de la terminologie gastronomique. Actes des journées d’études du 20 au 21 novembre 2008, Roma, Aracne, 142 p.

 

2011 :

  1. Saffi, Sophie, Timoc-Bardy, Romana (éd.), Studia Universitatis Babe-Bolyai Philologia, inclus « LICOLAR 2010 Réflexions sur les systèmes phonologiques des langues romanes – À la mémoire de Maurice Toussaint », Cluj-Napoca (Roumanie), n°3, 2011.

 

2010 :

  1. Saffi, Sophie, Timoc-Bardy, Romana, et Gencarau, Oana Aurelia (éd.), Studia Universitatis Babe-Bolyai Philologia, inclus « LICOLAR 2009 Préfixes et suffixes dans les langues romanes », Cluj-Napoca (Roumanie), n°4, 2010.

 

  1. Article dans une revue avec comité de lecture

 

2014 :

  1. Begioni, Louis, « La dimensione culturale nella traduzione : esempi in francese e in italiano », Kwartalnik Neofilologiczny, vol. 1, Varsovie, 2014, p. 115-124.
  2. Begioni, Louis, « La déflexivité du latin aux langues romanes: un concept utile pour la didactique de la diachronie; exemples en français et en italien », Studii de stiinta si cultura, vol. 2, Vasile Goldis University Press, Arad, 2014, p. 11-19.
  3. Begioni, Louis & Rocchetti, Alvaro, « Les emplois modaux du futur antérieur dans les langues romanes, tout particulièrement en français et en italien », Studia Universitatis Babes-Bolyai. Philologia, vol. 3, Cluj University Press, Cluj, 2014, p. 175-190.
  4. Begioni, Louis & Gencarau, Stefan, « Les implications de la culture métalinguistique dans l’apprentissage des langues étrangères », Studia Universitatis Babes-Bolyai. Philologia, vol. 3, Cluj University Press, Cluj, 2014, p. 191-207.
  5. Saffi, Sophie, « Aspect et personne sujet dans les désinences verbales en italien et en français: une représentation basée sur un référentiel spatial phonologique », Le français moderne, n°1-2, 2014, p. 201-242.
  6. Saffi, Sophie, « La concezione spaziale a prova di traduzione italiano-francese, francese-italiano : illustrazioni morfo-sintattiche e lessicali nelle traduzioni di una graphic novel e di un saggio di linguistica teorica », Kwartalnik neofilologiczny, Académie polonaise des Sciences, Varsovie (Pologne), n°1, 2014, p. 125-139.
  7. Saffi, Sophie, Caddéo, Sandrine, Timoc-Bardy, Romana, Pagès, Stéphane, Charlet-Mesdjian, Béatrice, Soares, José Manuel Catarino, « Psychomécanique, cohérences systémiques et intercompréhension romane », Studii de Ştiinţă şi Cultură, X, n°2, 2014, 13 p. 153-164.
  8. Saffi, Sophie, Rocchetti, Alvaro, « Voyage aller-retour entre Universel et Particulier. Emplois en discours et sémantèses de andare et venire », Italies, n°17-18, 2014, p. 385-407.
  9. Saffi, Sophie, Guiga, Ahlem, « Le futur : approches psychosystématique et contrastive italien-français », Studii de Ştiinţă şi Cultură, n°4, 2014, p. 161-178.
  10. Saffi, Sophie, « De l’intérêt d’une étude contrastive des bandes dessinées Topolino et Le journal de Mickey », Studia Universitatis Babeş-Bolyai Philologia, LIX, n°3, 2014, p. 7-2

 

2013 :

  1. Begioni, Louis, « Le rôle de la dimension culturelle dans la traduction: l’exemple du français et de l’italien », Studii de stiinta si cultura, Vasile Goldis University Press, Arad, 2013, p. 103-109.
  2. Begioni, Louis, « Mode et temps dans les subordonnées complétives, étude comparative français-italien, le cas des verbes d’opinion croire/credere, espérer/sperare, penser/pensare », Studia Universitatis Babes-Bolyai. Philologia, vol. 4, Cluj University Press, Cluj, 2013, p. 187-197.
  3. Begioni, Louis & Rocchetti, Alvaro, « Comprendre la concordance des temps et son évolution comme un phénomène de déflexivité », Langages, vol. 191, Larousse, Paris, p. 23-37. 2013
  4. Pagès, Stéphane, « La question de la motivation du signe. Le morphème [a] en italien et en espagnol », Cuadernos de filología francesa, 24, 2013, p. 187-210. Article co-écrit avec Sophie Saffi.
  5. Pagès, Stéphane, « Analyse morpho-sémantique des verbes de bruit en espagnol : l’arbitraire du signe en question », Cahiers d’Etudes Romanes, nouvelle série, Herméneutiques, n° 26, 2013, p. 323-350
  6. Pagès, Stéphane, « Le (de)queísmo ou la subordination en question : analyse d’une construction », Studia Universitatis Babes-Bolyai–Philologia, LVIII, 4, 2013, p. 39-52.
  7. Saffi, Sophie, Pagès, Stéphane, « La question de la motivation du signe. Le morphème [a] en italien et en espagnol » in Cuadernos de filología francesa, Universidad de Extremadura, n°24, Hommage à Maurice Toussaint, 2013, p. 187-210.
  8. Saffi, Sophie,Culoma-Sauva, Virginie, « La fonction démarcative des diphtongues du latin à l’italien », Studii de Ştiinţă şi Cultură, IX, n°2, 2013, p. 9-20.
  9. Saffi, Sophie,Culoma-Sauva, Virginie, « La fonction démarcative des géminées du latin à l’italien », Studii de tiinţă şi Cultură, n°1, 2013, p.
21-35.

 

 

2012 :

  1. Begioni, Louis & Rocchetti, Alvaro, « Conditionnel, futur et verbes modaux dans l’expression des modalités et de la temporalité en italien. Eléments de comparaison avec le français », Faits de langues, vol. 40, Ophrys, Paris, 2/2012.
  2. Begioni, Louis, « Interactions entre aspect sémantique et aspect verbal en français et en italien », Studii de stiinta si cultura, vol. 1, Vasile Goldis University Press, Arad, 2012, p. 23-32.
  3. Begioni, Louis, « L’expression du futur en français et en italien: éléments pour une étude comparative », Studia Universitatis Babes-Bolyai. Philologia, vol. 3, Cluj University Press, Cluj, 2012, p. 9-16.
  4. Begioni, Louis, « Le concept de déflexivité pour expliquer l’évolution des langues romanes: les exemples du français, de l’italien et du roumain », AION Linguistica, Annali del dipartimento di studi letterari, linguistici e comparati. Sezione linguistica, vol. 1, Università degli Studi di Napoli « L’Orientale », Napoli, 2012, p. 61-73.
  5. Begioni, Louis, « Les implications culturelles dans la négociation avec les entreprises italiennes: une formation humaniste des élites », Studii de stiinta si cultura, vol. 4, Vasile Goldis University Press, Arad, 2012, p. 79-84.
  6. Begioni, Louis, « Les évolutions du français contemporain: interactions entre code oral et code écrit », Studii de stiinta si cultura, vol. 2, Vasile Goldis University Press, Arad, 2012, p. 21-30.
  7. Begioni, Louis, « Peut-on parler de cyclicité dans l’évolution des langues ? Le concept de déflexivité dans l’évolution typologique des langues romanes; les exemples du français, de l’italien et du roumain », Studii de stiinta si cultura, vol. 3, Vasile Goldis University Press, Arad, 2012, p. 7-14.
  8. Pagès, Stéphane, « Architecture du système verbal espagnol : description et analyse du jeu du signifiant », Studia Universitatis Babes-Bolyai–Philologia,3, 2012, p. 41-56.
  9. Saffi, Sophie,« La représentation de la personne au sein de la chronogenèse italienne », Studia Universitatis Babe-Bolyai Philologia, LVII, n°3, 2012, p. 17-28.
  10. Saffi, Sophie,« Câteva dificultăţi de traducere a metalimbajului lui Gustave Guillaume în italiană », Studii de tiinţă şi Cultură, VIII, n°2, 2012, p. 41-48.

 

2011 :

  1. Begioni, Louis, « L’évolution du système du démonstratif: du latin classique au français moderne, un processus déflexif », Studia Universitatis Babes-Bolyai. Philologia, Cluj University Press, Cluj, 2, 2011, p. 87-99.
  2. Begioni, Louis, « La détermination des noms propres en italien: comparaison avec le français », Nouvelle Revue d’Onomastique, vol. 53, Société d’Onomastique Editeur, Paris, 2011, p. 331-343.
  3. Begioni, Louis, « La séquence consonantique /st/ en italien: un signifiant commun au démonstratif et au verbe STARE », Studia Universitatis Babes-Bolyai. Philologia, Cluj University Press, Cluj, 3, 2011, p.93-105.
  4. Begioni, Louis, « Les phénomènes de déflexivité en français et italien: évolutions typologiques convergentes? », Studii de stiinta si cultura, Vasile Goldis University Press, Arad, 3, 2011, p.89-96.
  5. Begioni, Louis, « Pour une systémique comparée des langues romanes », Studii de stiinta si cultura, Vasile Goldis University Press, Arad, 4, 2011, p.37-42.
  6. Begioni, Louis, « Quels principes et quelle méthodologie pour la traduction spécialisée? Typologie contrastive (français-italien) des discours spécialisés: l’exemple de la traduction dans le domaine économique », Studii de stiinta si cultura, Vasile Goldis University Press, Arad, 2, 2011, p. 5-17.
  7. Charlet-Mesdjian Béatrice et Charlet Jean-Louis, « Une méthode Assimil pour apprendre le latin à l’époque humaniste : Les Colloquia dérivés du Vocabulare de Noël de Berlaimont », Rursus 6/ 2011, p. 1-10 (http://rursus.revues.org/495).
  8. Charlet-Mesdjian Béatrice et Charlet Jean-Louis, « Observations sur l’ouvrage de Robert Lafont, Schèmes et motivation : le lexique du latin classique, L’Harmattan, Paris/ Montréal 2000, 394 pages », Studia Universitatis Babes-Bolyai, Philologia 56, 3, 2011, p. 75-83.
  9. Pagès, Stéphane, « Motivation vs arbitraire : plaidoyer pour une voix médiane », Studia Universitatis Babes-Bolyai–Philologia, 3, 2011, p. 131-146.
  10. Saffi, Sophie,« Systématique vocalique des désinences verbales en italien et représentation de la personne : l’alternance indicatif / subjonctif », Studia Universitatis Babe-Bolyai Philologia, LVI, n°3, 2011, p. 107-122.
  11. Saffi, Sophie,« Présentation comparative latin/italien/français de la conception de la personne et de son espace », Studia Universitatis Babe-Bolyai Philologia, LVI, n°2, 2011, p. 101-121.
  12. Saffi, Sophie,« Évolution du système vocalique et des représentations spatiales du latin aux langues romanes : hypothèse d’un espace buccal référent spatial », Studii de tiinţă şi Cultură, VII, n°4, 2011, p. 25-35.
  13. Saffi, Sophie,« L’aspetto e la persona nell’espressione del futuro in italiano e in francese », Studii de Ştiinţă şi Cultură, VII, n°3, 2011, p. 9-19.
  14. Saffi, Sophie,« Le concezioni della persona e dello spazio in latino, italiano e francese », Studii de Ştiinţă şi Cultură, VII, n°2, 2011, p. 63-80.
  15. Saffi, Sophie, Floriani, Katiuscia, « Le genre des noms de titres et de métiers en français et en italien », Studii de Ştiinţă şi Cultură, VII, n°1, 2011, p. 35-46.

 

2010 :

  1. Begioni, Louis, « L’évolution du système de l’irréel du latin classique aux langues romanes. Convergences décalées du français et de l’italien », Studii de stiinta si cultura, vol. 2, Vasile Goldis University Press, Arad, 2010, p. 13-22.
  2. Begioni, Louis, « L’évolution du système de l’irréel du latin classique aux langues romanes: convergences décalées du français et de l’italien », Studii de stiinta si cultura, vol. 21, Vasile Goldis University Press, Arad, 2010, p. 13-22.
  3. Begioni, Louis, « La situation des dialectes en France et en Italie: divergences linguistiques, culturelles et identitaires », Studia Universitatis Babes-Bolyai. Philologia, vol. 4, Cluj University Press, Cluj, 2010, p. 179-183.
  4. Begioni, Louis, « Le français et l’italien: deux destins linguistiques et deux réalités culturelles différentes. Eléments pour une approche comparative », Studia Universitatis Babes-Bolyai. Philologia, vol. 2, Cluj University Press, Cluj, 2010, p. 115-126.
  5. Begioni, Louis & Rocchetti, Alvaro, « Les phénomènes de déflexivité du latin aux langues romanes: Quels mécanismes systémiques sous-tendent cette évolution ? », Langages, vol. 178, Larousse, Paris, 2010, p. 67-87.
  6. Begioni, Louis, « Les préverbes de l’italien: éléments de comparaison avec le français », Studia Universitatis Babes-Bolyai. Philologia, vol. 4, Cluj University Press, Cluj, 2010, p. 31-42.
  7. Charlet-Mesdjian Béatrice, « Étude des prépositions-préfixes dans le De orthographia de Giovanni Tortelli et les Rudimenta grammatices de Nicolò Perotti. », Studia Universitatis Babes-Bolyai, Philologia 55, 4, 2010, p. 51-65.
  8. Pagès, Stéphane, « De la prétendue valeur duelle du suffixe –ón en espagnol », Studia Universitatis Babes-Bolyai–Philologia, 4, 2010, p. 67-83.
  9. Saffi, Sophie, « La place et la fonction de l’accent en italien », Studii de Ştiinţă şi Cultură, n°2, 2010, p. 17-31.

 

 

 

  1. Chapitre d’ouvrage, article dans les actes d’un colloque

 

2014 :

  1. Begioni, Louis, « Quale sistematica comparata per le lingue romanze » dans Castagna, Marco, Pititto, Rocco & Venezia, Simona (éd), I dialoghi dell’interpretazione. Studi in onore di Domenico Jervolino, collana di testi e studi Le forme del discorso, Diogene Edizioni, Napoli, 2014, p. 219-230.
  2. Begioni, Louis, « Le champ lexical de la FIDUCIA (confiance) en Italie » dans Eppreh, Raphael & Héroguel Armand (éd), Approches interdisciplinaires de la confiance à l’international: aspects linguistiques, culturels, managériaux et juridiques, UL3, Lille, 2014, p. 97-105.
  3. Begioni, Louis & Guglielmin, Carla, « Les enjeux linguistiques de l’introduction du frioulan dans le système éducatif de la région du Frioul-Vénétie Julienne » dans Herreras, Jean-Claude (éd), Politiques linguistiques et langues autochtones d’enseignement dans l’Europe des vingt-sept. Presses Universitaires de Valenciennes, Valenciennes, 2014, p. 235-249.
  4. Charlet-Mesdjian Béatrice, « Plaute dans le Cornu Copiae de Niccolò Perotti » (« Il vocabolario di Plauto ripreso da Niccolò Perotti nel Cornu copiae »), M. A. Regoliosi, D. Coppini (éd.), Nel cantiere degli umanisti Polistampa, Florence, 2014, p. 347-368.
  5. Saffi, Sophie, Danciu, Anca, « Genere, numero e spazialità nell’espressione di una totalità in italiano, francese e rumeno » dans Manco, Alberto(éd.), L’espressione linguistica della totalità, Università di Napoli L’Orientale, Napoli, 2014, p. 135-159.

 

2013 :

  1. Begioni, Louis, « Les emprunts à l’anglais dans la terminologie de la crise: comparaison entre la langue française et la langue italienne », dans Arienzo, Alessandro & Castagna, Marco (éd), Le parole della crisi, etica della comunicazione, percorsi di riconoscimento, partecipazione politica, Diogene Edizioni. Napoli, 2013, p. 25-33.
  2. Begioni, Louis, « Les métaphores végétales de la tête en français et en italien: éléments pour une étude comparative », dans Mauri, Antonella & Placella, Paola, L’eau à la bouche, sémantique comparative, expressions idiomatiques, lexicographie bilingue, problèmes de traduction et histoire de la terminologie gastronomique, Aracne, Rome, p. 69-87. 2013
  3. Begioni, Louis, « Comment définir l’italien standard ? Interactions entre dialectes et variétés régionales », dans Ureland, Sture (éd), Minority languages & lesser –used languages in Europe and beyond, collection « Eurolinguistic Studies », Eurolinguistics, vol.10, Logos Verlag, Berlin, 2013.
  4. Charlet-Mesdjian Béatrice, « La chapelle privée de la Grapaldina, édition, traduction et commentaire du De partibus aedium 2,8 de Francesco Mario Grapaldo », L. Secchi Tarugi (éd.), Significatio e Funzione della Cattedrale, del Giubileo e della Ripresa della Patristica dal Medioevo al Rinascimento, Cesati, Florence, 2013, p. 511-520.
  5. Gouchan, Yannick, « Le défi du traducteur face à la poésie de Giovanni Pascoli », dans Les Intraduisibles/Unübersetzbarkeiten. (Sprachen, Literaturen, Medien, Kulturen), Éditions des archives contemporaines, 2013, p. 185-196.

 

2012 :

  1. Bracquenier, Christine & Begioni, Louis, L’aspect dans les langues naturelles: approche comparative, Presses Universitaires de Rennes, collection « Rivages linguistiques », Rennes, 2012.
  2. Begioni, Louis & Bracquenier, Christine, Sémantique et lexicologie des langues d’Europe: théories, méthodes et applications, Presses Universitaires de Rennes, collection « Rivages linguistiques », Rennes, 2012.
  3. Begioni, Louis, « Le operazioni memoriali del linguaggio, nuove prospettive nell’ambito della psicomeccanica del linguaggio », dans Linguaggio e cervello – Semantica, Bulzoni Editore, Roma, 2012, (10 p.).
  4. Begioni, Louis, « Aktionsart et aspect verbal en français et en italien », dans Bracquenier, Christine & Begioni, Louis, L’aspect dans les langues naturelles: approche comparative, Presses Universitaires de Rennes, collection « Rivages linguistiques », Rennes, 2012, p. 9-37.
  5. Begioni, Louis, « Interactions entre sémantique et morphosyntaxe dans le cadre d’une systémique diachronique des langues: exemples en français et en italien » dans Begioni, Louis & Bracquenier, Christine, Sémantique et lexicologie des langues d’Europe: théories, méthodes et applications, Presses Universitaires de Rennes, collection « Rivages linguistiques », Rennes, 2012, p. 69-84.
  6. Begioni, Louis, « J’écris comme je parle, telle est la question? (Si puo’ scrivere come si parla nel francese contemporaneo?), dans Chiusaroli ? Francesca & Zanzotto, Fabio Massimo (éd), Quaderni di linguistica zero n.2, Scritture brevi nelle lingue moderne, Università degli Studi di Napoli « L’Orientale », Napoli, 2012, p 88-113.
  7. Begioni, Louis, « Les implications interlocutives dans le système du démonstratif en ancien et en italien » dans Douay, Catherine (éd), L’interlocution comme paramètre : nouvelles données/nouveaux modèles, Presses Universitaires de Rennes, collection « Rivages linguistiques », Rennes, 2012, p. 249-267.
  8. Begioni, Louis, « Les paradoxes de la situation linguistique de l’Italie en Europe » dans Herreras, Jean-Claude (éd), L’Europe des vingt-sept et ses langues, Presses Universitaires de Valenciennes, Valenciennes, 2012, p. 403-421.
  9. Begioni, Louis, « Les phénomènes de déflexivité en français, en italien et en roumain: évolutions typologiques convergentes ? » dans Palenikova, Jana & Sitar-Taut, Daniela, Zilele studiilor romanice (II): teorii, modele noi si aplicarea lor in lingvistica, literatura, translatologia si didactica ultimilor 20 de ani, Presses de l’Univerzita Komenského Bratislava, Bratislava, 2012, p. 64-72.
  10. Begioni, Louis, « Temps opératif et opérations mémorielles du langage », dans Minnini, Giuseppe & Manuti, Amelia, Applied Psycholinguidtics, Positive effects and ethical perspectives, vol. 1, Franco Angeli Editore, Roma, 2012, p. 427-437.
  11. Mauri, Antonella, « L’incertezza del domani. Le forme del futuro nel dialetto milanese », actes du Convegno Internazionale L’espressione del futuro nelle lingue naturali organisé par le Dipartimento di Studi Filologici Linguisitici e Letterari de l’Università degli Studi di Roma Tor Vergata du 22 au 24 juin 2011. Publication en ligne
  12. Pagès, Stéphane, « La dynamique et la transparence du signifiant dans l’architecture du système verbal espagnol actuel : quelques remarques », dans Morphosyntaxe et sémantique espagnoles. Théories et applications, Gilles Luquet (éd.), Presses Sorbonne Nouvelle, Paris, 2012, p. 59-73.
  13. Saffi, Sophie,« Fumetti e rappresentazione semiologica dello spazio » dans Manco, Alberto (éd.), Comunicazione e Ambiente, Università degli Studi di Napoli “L’Orientale”, Napoli, 2012, Parte seconda : Comunicazione e graphic novel, p. 221-234.

 

2011 :

  1. Begioni, Louis, Cipri, Manuela & Gerlini, Giancarlo (éd), Collection « Ateliers », Ceges-UL3, Lille, 2011.
  2. Begioni, Louis, « Traduire l’article italien vers le français », dans Milliaressi, Tatiana, Actes du colloque international « La traduction: philosophie, linguistique et didactique », Université Charles de Gaulle Lille 3, 1-3 avril 2009, UL3, Lille, 2011.
  3. Begioni, Louis, « Emprunter ou ne pas emprunter, telle est la question », dans Begioni, Louis, Cipri, Manuela & Gerlini, Giancarlo (éd), Collection « Ateliers », Ceges-UL3, Lille, 2011, p. 45-53.
  4. Begioni, Louis, « Le continuum dialectal italien et les questions de transcription phonétique et phonologique : le cas particulier de la région d’Emilie », dans Col, Gilles & Osu, Sylvester (éd), Transcrire, écrire, formaliser 1, Presses Universitaires de Rennes, Rennes, 2011, p. 147-162.
  5. Pagès, Stéphane, «Analyse de l’aspect représentationnel de certains emplois anomaux actuels de la forme en –ra : approche énonciative », dans Aspects actuels de la linguistique ibéro-romane, Actes du XIe colloque international de Linguistique ibéro-romane, Paris 13 – Villetaneuse, 5-7 octobre, 2006, Ariane Desporte et Gilbert Fabre (éds.), Lambert-Lucas, Limoges, 2011, p. 275-287.
  6. Saffi, Sophie, Soliman, Luciana Tiziana,« Les issues romanes de in et de inde : en / in / ne, prépositions, pronoms et particules de gérondif en français et en italien» dans Merle, Jean-Marie, et Zaremba, Charles (éd.), Travaux du CLAIX, n°21, 2011, p. 167-191.

 

2010 :

  1. Begioni, Louis, « Les réalisations de l’Aktionsart et de l’aspect verbal en français », dans Actes du XXV Congrès de linguistique et de philologie romane, Innsbruck 3-8 septembre 2007. Innsbruck (Austria), 3-8 spttembre 2007, vol. 4, « Morphologie et syntaxe », Niemeyer Verlag, Tübingen, 2010, (8 p.).
  2. Begioni, Louis, « L’actualisation du syntagme verbal dans les dialectes émiliens (Italie du nord): étude synchronique, diachronique et comparative avec le français et l’italien », dans Bres, Jacques (éd), Le concept d’actualisation en psychomécanique, Lambert-Lucas, Limoges, 2010.
  3. Begioni, Louis,  « Les atlas linguistiques italiens : des outils bien loin de la réalité linguistique », dans Kauffer, M & Magnus, Gilbert (éd), Langues et dialectes dans tous leurs états. Hommage à Marthe Philipp, Presses Universitaires de Nancy, Nancy, 2010, p. 19-46.
  4. Begioni, Louis, « Les rapports entre le temps, l’aspect et la virtualité dans les langues romanes: exemples en français et en italien », dans Douay, Catherine (éd), Système et chronologie, Presses Universitaires de Rennes, collection « Rivages linguistiques », Rennes, 2010, p. 213-230.
  5. Begioni, Louis,  « Pour un nouveau projet en typologie des langues d’Europe: le projet Euralangues », dans Castorina, Giuseppe (éd), Semplificazione, internazionalizzazione e innovazione nella didattica delle lingue europee, Eurolinguistica-Sud, Roma, 2010, p. 28-37.
  6. Begioni, Louis, « Psicomeccanica del linguaggio e temporalità », dans Castagna, Marco e De Carlo, Sara, Lo spazio della parola, Editrice Domenicana Italian – EDI, Napoli, 2010, p 125-137
  7. Begioni, Louis, « Aktionsart et aspect verbal en français et en italien », dans Luquet, Gilles & Giacomo-Marcellesi, Mathée, La recherche en langues romanes: théories et applications, Wyzsza Szkola Studiow Miedzynarodowych, Lodz, 2010, p. 63-94.
  8. Pagès, Stéphane, « La tectonique des mots : quelques remarques critiques sur l’expression et la notion d‘effet de sens », Actes du XIIe Colloque international de Linguistique ibéro-romane, Université de Haute Bretagne – Rennes 2, 24, 25 et 26 septembre 2008, réunis et présentés par Gabrielle Le Tallec-Lloret, Lambert-Lucas, Limoges, 2010, p. 295-305.
  9. Pagès, Stéphane, « Combien y a-t-il de présents de l’indicatif en espagnol ? Pour une présentation monosémique du système verbal espagnol », dans Morphologie et syntaxe de l’espagnol, Gilles Luquet (éd.), Presses Sorbonne nouvelle, Paris, février 2010, p. 59- 77.
  10. Saffi, Sophie,Innocenti, Giuseppe, « L’insegnamento dell’italiano nella scuola elementare: un aiuto per padroneggiare la lingua » dans Laugier, Régine (éd.) Quaderno del Centro Linguistico, n° 5 “Intercultura, interculturalità: dalla teoria alla pratica”, Rubbettino Università, 2010, p. 213-225.
  11. Saffi, Sophie,Innocenti, Giuseppe, « L’enseignement de l’italien à l’école élémentaire : une aide à la maîtrise de la langue (ORL) » dans Luquet, Gilles, et Nowikow, Wiaczezlaw (éd.), La recherche en langues romanes : théories et applications, Univ. de Lodz, Pologne, 2010, p. 205-221.
  12. Saffi, Sophie,« L’actualisation de la 3ème personne dans le pronom d’adresse de courtoisie en italien et dans les langues romanes » dans Bres, Jacques, et Arabyan, Marc (éd.), Le concept d’Actualisation en Psychomécanique, Lambert-Lucas, Limoges, 2010, p. 245-255.

 


 

  1. Littérature

 

  1. Livre, monographie, édition de texte, traduction

 

2015:

  1. Nezri- Dufour Sophie, Bassani, Aix-en-Provence, PUP, 2015.
  2. Urbani, Brigitte, La Circé de Giovan Battista Gelli, édition bilingue, introduction et traduction, Classiques Garnier, Paris, 2015, 300 p.

2014 :

  1. Abbrugiati, Perle, Un’idea di Goldoni. L’illusione di un realista, Aix-en-Provence, Presses Universitaires de Provence, 2014, 176 p.
  2. Nezri-Dufour Sophie, Il giardino del gattopardo: Giorgio Bassani e Tomasi di Lampedusa, Milano, Unicopli, 2014, 86 p.

2013 :

  1. Abbrugiati, Perle, Perversions. 60 versions italiennes difficiles avec corrigés. Manuel pour le Master et la préparation à l’Agrégation, 2013, 276 p.
  2. Santana, Adalberto ; Torres Martínez, Rubén ; Vargas, Margarita ; Barrientos Tecún, Dante ; Gómez, Gérard (éd.), México, tierra de acogida. Transculturaciones y mestizajes en el período contemporáneo, UNAM-CIALC / CAER, México, 2013.
  3. Urbani, Brigitte, Jongleurs des temps modernes. Dario Fo et Franca Rame, PUP, Aix-en-Provence, 2013, 304 p.
  4. Urbani, Brigitte, Paul de Musset, Viaggio in Sicilia, Edizioni Lussografica, Caltanissetta, 2013, 160 p.

2012 :

  1. Toppano Michela, Federico De Roberto. La folie de la vie et l’ordre de l’écriture, Aix-en-Provence, Presses Universitaires de Provence, 2012, 235 p.

2011 :

  1. Abbrugiati, Perle, Vers l’envers du rêve. Pérégrination dans l’œuvre d’Antonio Tabucchi, Aix-en-Provence, Presses Universitaires de Provence, 2011, 360 p
  2. Nezri-Dufour Sophie, Il giardino dei Finzi-Contini : una fiaba nascosta, Ravenna, Fernandel, 2011, 156 p.

 

2010 :

  1. Abbrugiati, Perle, Lettera di Giacomo Leopardi a Roberto Benigni, collection « Autentici falsi d’autore », Napoli, Guida, 2010, 56 p.
  2. Abbrugiati, Perle, Leopardi. Du néant plein l’infini, Paris, Aden, 2010, 328 p.
  3. Magni Stefano, Réécrire dans la (post)-modernité: Benni, Folgore, Macchiavelli, Manganelli, Vassalli, Sarrebruck, EUE, 2010, 445 p.
  4. Splendorini, Ilaria,Menzogna e sortilegio di Elsa Morante. Una scrittura delle origini, Le Lettere, Firenze, 2010, 391 p.

 

 

 

  1. Direction d’ouvrage

 

2015 :

  1. Meunier Philippe et Rouane Soupault Isabelle éds., Tiempo e Historia en el teatro del Siglo de Oro, Actas del XVI Congreso Internacional de la AITENSO, AMU, CAER, Presses Universitaires de Provence, à paraître juin 2015.

 

2014 :

  1. Abbrugiati, Perle (ed.), Oser métamorphoser. Suite des travaux de l’axe 2 du CAER sur la réécriture du mythe, « Cahiers d’études romanes », n° 29, 2014.
  2. Abbrugiati, Perle & Claudio Milanesi (ed.), Voyages de papier, Hommage à Brigitte Urbani, Italies, n° 17/18, 2 volumes, 2014, 958 p
  3. Gouchan Yannick (éd.) et Massip i Graupera, Estrella, Poésie de l’AilleursMille ans d’expression de l’Ailleurs dans les cultures romanes, Presses Universitaires de Provence, Aix-Marseille Université, 2014.

 

2013 :

  1. Abbrugiati, Perle (ed.), Mythes sans limites. Travaux de l’axe 2 du CAER sur la réécriture du mythe, Cahiers d’études romanes, n° 27, 2 volumes, vol. 1 La réécriture 6 : Figures mythologiques ; vol. 2 La réécriture 7 : Horizons mythiques, 2013, 598 p.
  2. Vialet Martinez, Claire et Jonin Michel, Herméneutiques. Hommage à Monique de Lope, Cahiers d’Etudes Romanes, n°26, nouvelle série, 2013, Aix-Marseille Université.

 

2012 :

  1. Abbrugiati, Perle (ed.), Dante Barrientos-Tecùn et Claudio Milanesi, Réécritures policières, Actes du colloque international de novembre 2011 (La réécriture 5), Cahiers d’études romanes, 2012, 298 p. nouvelle série, n° 25, décembre 2012
  2. Abbrugiati, Perle (ed.), La plume et le crayon. Italo Calvino, l’écriture, le dessin, l’image, Actes du colloque international d’Aix-en-Provence, 20-21-22 janvier 2011, Italies , n° 16, mars 2012, 692 pages.
  3. Nabet Egger Carole et Rouane Soupault Isabelle éds., L’Ailleurs dans les dramaturgies hispaniques, Aix-en-Provence, CAER, Publications de l’Université de Provence, 2012, 260 pages.

 

2011 :

  1. Abbrugiati, Perle (ed.), L’autre même, volume double, vol. 1 – La réécriture 3 : Varier en poésie ; vol. 2 – La réécriture 4 : Varier en prose et en image, Cahiers d’études romanes, n° 24, 2011, 387 p.
  2. Aubert Paul et Rouane Soupault Isabelle éds., La littérature hispanique dans l’enseignement supérieur et la recherche, Aix-en-Provence, Publications de Université de Provence, coll. Mondes Ibériques, 2011, 273 pages.

 

2010 :

  1. Gouchan, Yannick (éd.) avec Vegliante, Jean-Charles, Giovanni Pascoli et la modernité : questionnements poétiques, Lecemo/Paris III-Sorbonne Nouvelle, 2010, version en ligne sur le site http://circe.univ-paris3.fr
  2. Picquet Théa, L’Humanisme italien de la Renaissance et l’Europe, Publications de l’Université de Provence, Aix-en-Provence, 2010, 366 pages
  3. Urbani, Brigitte, Fuites en avant et à rebours. La fuite en mots et en images, Cahiers d’études romanes n° 22, 2 volumes, 2010, 432 pages.

 

 

  1. Article dans une revue avec comité de lecture

 

 

2015 :

  1. Rouane Soupault Isabelle, «Anaxarète: omission et réminiscences d’une métamorphose dans quelques comedias de femmes dramaturges au XVIIe», Filiation et réécriture des Métamorphoses dans les lettres européennes, Bordeaux, Bulletin Hispanique, à paraître en juin 2015
  2. Rouane Soupault Isabelle, « Résonances augustiniennes dans le théâtre cervantin : le cas de El rufián dichoso », Augustin et l’Espagne, Philippe Rabaté et Marina Mestre éds., Toulouse, Presses Universitaires du Mirail, Criticón, à paraître en mars 2015.

2014 :

  1. Abbrugiati, Perle, « Oser métamorphoser », Introduction Cahiers d’études romanes n° 29, 2014.
  2. Abbrugiati, Perle, « Métamorphoses d’une chute. L’Icare de Dario Fo », in Oser métamorphoser, Cahiers d’études romanes, n° 29, 2014.
  3. Borel, Murielle, « Quand l’homme devient bête : l’animal au service d’une idéologie dans Maquis de Cervera », B. Charlet-Mesdjian et S. Gencarau (ed.), Bestialité, humanité et divinité dans la Romanité: concepts et représentations, Studii de stiinta si cultura (Revue de science et culture),  volume X, Nr. 3, septembre 2014, partie I, p. 7-149.
  4. Gouchan, Yannick, « Voyager vers le temps retrouvé : Vittorio Sereni en Sicile, Vingt-six », Italies, n° 17/18, 2014, p. 311-330.
  5. Gouchan, Yannick, « Un retour d’Ulysse dans sa patrie : Nel tempo di mezzo de Marcello Fois », Cahiers d’études romanes, n° 27/1, 2014, p. 47-62.
  6. Pierre, Lopez, « Nocturno de Chile: sombras y proyecciones de sombras corredizas en los corredores de la memoria o Nocturno de conciencia », dans Fernando, Moreno (éd.), Lecturas de Nocturno de Chile de Roberto Bolaño, Puntangeles, Valparaiso, 2014, p. 105-116.
  7. Milanesi, Claudio, « Teorie della letteratura globale. Littérature-monde e New Italian Epic », La letteratura italiana al tempo della globalizzazione, Narrativa, 35/36, 2013/2014, pp. 51-64.
  8. Nezri-Dufour Sophie, « La revisitation du mythe de la catabase dans Il giardino dei Finzi-Contini de Giorgio Bassani » Mythes sans limites, Cahiers d’études romanes, n°27, 2014, pp. 289-304.
  9. Picquet Théa, «L’image de l’Espagnol dans la comédie du Cinquecento», Herméneutiques. Hommage à Monique de Lope, Cahiers d’études Romanes, 26, 2013, p. 119-134
  10. Picquet Théa, «L’ailleurs entre réalisme et imagination: « le Roland Furieux » de l’Arioste», in Yannick Gouchan et Estrella Massip (dir.), Poésie de l’Ailleurs. Mille ans d’expression de l’Ailleurs dans les cultures romanes, PUP, Aix-en-Provence, 2014, p. 31-42
  11. Picquet Théa, «Le Voyage dans la nouvelle du Cinquecento, entre réalisme et fantastique», Abbrugiati, Perle& Claudio Milanesi (ed.), Voyages de papier, Hommage à Brigitte Urbani, Italies, n° 17/18, 2 volumes, 2014, p. 531-550.
  12. Splendorini, Ilaria, « Le mythe de “L’Estero” dans Menzogna e sortilegio d’Elsa Morante », Italies, n° 17/18, Volume 2, 2014, p. 667-681.
  13. Toppano Michela, « Héritiers et self made men dans la littérature vériste ‘mineure’ : Giuseppe Mezzanotte et Carlo Gaetano Chelli », Prismi, 13, 2014.
  14. Toppano Michela, « Il cristiano errante ou l’élégie coloniale d’Edoardo Scarfoglio », Italies, n°17/18, vol. 1, 2014, pp. 177-200.
  15. Toppano Michela, « La brute et l’homme civilisé dans la littérature italienne de la deuxième moitié du XIXe siècle (Verga, De Roberto, Mantegazza) », Studii de ştiinţă şi cultură, vol. X, n°3 (38), 2014, pp. 93-100.
  16. Urbani, Brigitte, « François d’Assise dans le théâtre français et italien du XXe siècle : Joseph Delteil, Dario Fo, Marco Baliani… et les autres », in Théâtre et temporalité, Théâtres du Monde, n° 14, 2014, pp. 211-236.

 

2013 :

  1. Abbrugiati, Perle, « Mythes sans limites », Introduction, Cahiers d’études romanes, n° 27, 2013, vol. 1, p. 9-13.
  2. Abbrugiati, Perle, « La raison et la grâce. L’Atlantide de Foscolo, ou l’insularité de l’artiste », in Mythes sans limites, Cahiers d’études romanes, n° 27, vol. 2, p. 311-322. 2013
  3. Barrientos Tecún, Dante, « Monstres et merveilles dans la littérature du Guatemala : du mythe au politique », Les Langues Néo-Latines, N° 366, septembre 2013, p. 53-74.
  4. Borel, Murielle, « De l’effet de réel aux effets de fiction : la mise en personnage dans Vies écrites de Javier Marías », Cahiers d’études romanes, nouvelle série, n° 26, 2013, p. 263-279.
  5. Ceccarini Estelle, « Le recueil Piccola Italia d’Elena Bono : écrire la Résistance entre figures mythiques et évocation biblique », Cahiers d’études romanes, n°27, 2013, p. 427-442.
  6. Delage Agnès, «Réhistorifier la postmodernité», Cahiers d’études romanes, n° 27, Université de Provence, 2013, p. 445-462
  7. Gouchan, Yannick, « Figure dell’eroismo in Pascoli », dans Giovanni Pascoli e l’immaginario degli italiani, Rivista Pascoliana, n°24/25, Pàtron editore, Bologna, 2013, p. 103-113.
  8. Gouchan, Yannick, « L’Autre au féminin dans la poésie de Salvatore Quasimodo », Chroniques italiennes, n° 24, série web 2013.
  9. Massip i Graupera, Estrella, « Quelques réflexions sur l’humour dans Penja els guants, Butxana (1985) de Ferran Torrent », Penja els guants, Butxana i la novel·la negra / Penja els guants, Butxana et le roman noir », dans Catalonia, n°12, 1er semestre 2013, Université Paris-Sorbonne, revue électronique http://www.crimic.paris-sorbonne.fr/Catalonia-12.html
  10. Massip i Graupera, Estrella, « Le sentiment de solitude dans Bruixa de dol (1977-1979) de Maria-Mercè Marçal (1952-1998) », dans Herméneutiques, Cahiers d’Etudes Romanes, nouvelle série, n° 26, Aix-en-Provence, 2013, p. 281-303.
  11. Picquet Théa, «Le langage politique dans la « Storia fiorentina » de Benedetto Varchi: l’entrée de Charles Quint à Florence (1536)», Arad, n° IX-1, Université de Cluj-Napoca, Roumanie, 2013, p. 55-66
  12. Picquet Théa, «Théa Picquet, «Morals and Politics in Machiavelli’s « The Prince »», Buletin stiintific fascicula Filologia, n° Seria A, vol.XXII, Universitatii de Nord, Romania, 2013, p. 199-215
  13. Picquet Théa, « »Les Corrivaus » de Jean de La Taille, une comédie sous influence», in Donatella Coppini (dir.), Miscellanea in onore di Mariangela Regoliosi, Publistampa, Florence, 2013, p. 993-1018
  14. Picquet Théa, «La comédie du Cinquecento et le mal», in Maurice Abiteboul (dir.), Le mal et le malheur au théâtre, ARIAS, Avignon, 2013, p. 49-59
  15. Picquet Théa, «La fortune de Valla en France», in Mariangela Regoliosi (dir.), Le radici umanistiche dell’Europa. La diffusione europea del Valla, Polistampa, Florence, 2013, p. 609-627
  16. Toppano Michela, « La réécriture du mythe de l’Atlantide chez Yambo ou la pédagogie de l’émerveillement », Cahiers d’Etudes Romanes, 27, vol. 2, 2013, pp. 323-343.
  17. Urbani, Brigitte, « Ulysse dans la culture italienne. Voyage multiforme à travers le temps », in Mythes sans limites, Cahiers d’Études Romanes, n° 26, 2013, pp. 19-46.

 

2012 :

  1. Abbrugiati, Perle,Claudio Milanesi et Dante Barrientos Tecun, « Introduction », Milanesi, Claudio, Abbrugiati, Perle et Barrientos Tecùn, Dante (éd.), Réécritures policières, Cahiers d’études romanes, n° 25, 2012, p. 7-16.
  2. Abbrugiati, Perle, « L’ivrogne, l’archange et le truc en plume. Une réécriture des Noces de Cana par Dario Fo », in La licorne, n° 99, Hors-norme. Pratiques et enjeux des représentations de l’irrégularité, PUR, 2012, p. 107-115.
  3. Barrientos Tecún, Dante, « Escrituras de la rebelión y rebeliones de las escrituras en las literaturas centroamericanas », Centroamericana 22.1 / 22.2, Revista semestral de la Cátedra de Lengua y Literaturas hispanoamericanas, Milan, 2012, pp. 119-137
  4. Barrientos Tecún, Dante, « Lugares de tránsito en la poesía centroamericana : de lo efímero a lo trascendental », Les Cahiers du Littoral, 1/N° 14, « Errance(s), bohème(s), passage(s) », Université du Littoral Côte d’Opale, Unité de Recherche sur l’Histoire, les Langues, les Littératures et l’Interculturel (H.L.L.I.), 2012, p. 143-153.
  5. Borel, Murielle, « Entre réalité et fiction : déconstruction des archétypes mythiques et littéraires dans Los amigos del crimen perfecto d’Andrés Trapiello », Cahiers d’études romanes, nouvelle série, n° 25, 2012, p. 93-115.
  6. Delage Agnès, «La réécriture ludique du roman noir chez Carlos Salem : de l’Histoire au mythe», Cahiers d’études romanes, n° 25, Université de Provence, 2012, p. 117-142
  7. Gouchan, Yannick, « Forse muoio sempre. Images et pensée de la mort dans la poésie de Salvatore Quasimodo », Revue des Etudes italiennes, n° 3-4, juillet-déc. 2012, p. 235-245.
  8. Lopez, Pierre, « La France comme ‘marqueur esthétique et vecteur culturel’ parmi des avant-gardes équatoriennes des années 1920-1930 », Crisol Nouvelle Série, n°17, 2012, p. 217-226.
  9. Magni Stefano, « La rosa e il suo doppio : un livre à la manière de Fellini » – De l’image dans la littérature et de la littérature à l’image.  Du muet à la vidéo. Littératures italienne et espagnole, XIXe-XXe-XXIe siècles, Université Paris 8, 2012, p. 152-189.
  10. Milanesi, Claudio, « Suggestioni postcoloniali nel new italian epic », Coloniale e postcoloniale nella letteratura italiana degli anni 2000, Narrativa, 33/34, 2012, pp. 275-285.
  11. Picquet Théa, «Espace, langage, éthique : « La Storia fiorentina » de Benedetto Varchi, dans LIA XIII, Pise-Rome, Serra», Letteratura Italiana Antica (LIA), n° XIII, 2012, p. 455-464
  12. Picquet Théa, «Le mythe de la jeunesse dans la comédie du Cinquecento», Théâtres du monde, n° n°22, Université d’Avignon, 2012, p. 103-115
  13. Picquet Théa, «Le texte entre chronique et histoire: Benedetto Varchi, « Storia fiorentina », livre XV 1-6, dans Rinascimento, seconda serie volume LI, Firenze, Olschki, MMXI, pp. 223-236.», Rinascimento, n° LI, 2012, p. 223-236
  14. Picquet Théa, «Théa Picquet, «Des « Ingannati » des Intronati di Siena aux « Abusez », comédie faite à la mode des anciens comiques, 1546» », La Parola del testo, n° XIV- XV, Serra editore, Pise-Rome, 2012, p. 105-112
  15. Picquet Théa, «Petrarca e la Rinascenza francese», in Donatella Coppini e Michele Feo (dir.), Petrarca, l’Umanesimo e la Cultura Europea, Le Lettere, Florence, 2012, p. 981-996
  16. Splendorini, Ilaria, « Apocryphie, tautologie et vertige de la multiplication. Se una notte d’inverno un viaggiatore et l’œuvre de Giulio Paolini », Italies, n° 16, 2012, p. 325-347.
  17. Urbani, Brigitte, « Quatre figures mythiques interprétées par Franca Rame : Ève, Marie, Médée, Lysistrata », in Mythes et croyances au théâtre, Théâtres du monde, n° 22, 2012, pp. 333-352.

 

2011 :

  1. Abbrugiati, Perle, « “Un point d’un point d’un point”. L’infini et le fragment chez Leopardi », in Guises de l’existence dans la pensée de Giacomo Leopardi, Diagonale Phin° 7, revue de la faculté de philosophie de l’Université Lyon 3, 2011, p. 13-27.
  2. Abbrugiati, Perle, « Visions de l’Ailleurs dans Les villes invisibles d’Italo Calvino », in L’ailleurs, Pratiques et représentations, Cahiers d’études romanes, n° 23, 2011, p. 119-139.
  3. Barrientos Tecún, Dante, « Algunas propuestas de la narrativa centroamericana contemporánea: Franz Galich (Guatemala, 1951-Nicaragua, 2007) », Escritural, Ecritures d’Amérique latine, « La literatura centroamericana en marcha / Homenaje a Roa Bastos », N° 3, janvier 2011, Centre de Recherches Latino-Américaines – Archivos, Université de Poitiers / CNRS, p. 39-54.
  4. Barrientos Tecún, Dante, « Voces, género e identidad en Mariana en la tigrera (1996) de Ana María Rodas », Escritural, Ecritures d’Amérique latine, « La literatura centroamericana en marcha / Homenaje a Roa Bastos », N° 3, janvier 2011, Centre de Recherches Latino-Américaines – Archivos, Université de Poitiers / CNRS, p. 116-123.
  5. Charlet-Mesdjian Béatrice, « Les personnages de la Chrysis d’E. S. Piccolomini », Enea Silvio Piccolomini (pape Pie II), homme de lettres, hommes d’Église, Cahiers d’études italiennes, n°13/ 2011, Grenoble, Ellug/ Revues (Éditions Littéraires et Linguistiques de l’université de Grenoble), p. 83-101.
  6. Charlet-Mesdjian Béatrice et Voisin Dominique, « L’épicède de Tito Strozzi par son fils Ercole », Studi umanistici Piceni 31, 2011, p. 149-165.
  7. Gouchan, Yannick, « Variations émiliennes autour de l’histoire familiale en vers : de Bertolucci à Conti et Bellocchio », Cahiers d’études romanes, n° 24/1, 2011, p. 129-147.
  8. Gouchan, Yannick « Giungemmo : è il Fine ( ?) – Fuite vers un néant et voyages sans retour dans l’œuvre de Pascoli », Cahiers d’Etudes Romanes, n° 22/2, 2011, p. 241-256.
  9. Gouchan, Yannick « Illusions perdues d’un patriote : Noi credevamo d’Anna Banti », Italies, n° 15, 2011, p. 203-224.
  10. Pierre, Lopez, « Entre Marx y una Mujer desnuda de Jorge Enrique Adoum : de la « page nue » à l’écriture d’un texte avec personnages. », dans Ramiro, Oviedo (éd.), Les Cahiers du Littoral, n°10, 2011, p. 107-115.
  11. Massip i Graupera, Estrella, « Da nuces pueris de Gabriel Ferrater : a favor de la felicitat?», L’année 1960 en poésie / L’any 1960 en poesia, dans Catalonia, n°9, octobre 2011, Université Paris-Sorbonne, revue électronique : http://www.crimic.paris-sorbonne.fr/Catalonia-12.html
  12. Milanesi, Claudio, « Il Risorgimento è appena cominciato… », Introduction à L’envers du Risorgimento. Représentatations de l’anti-Risorgimento de 1815 à nos jours, Italies, n° 15, 2011, pp. 9-19.
  13. Milanesi, Claudio, « Il 48 rivisitato. Gli scrittori del 2000 riscrivono la primavera dei popoli. Evangelisti, Moresco, Scurati », L’envers du Risorgimento. Représentatations de l’anti-Risorgimento de 1815 à nos jours, Italies, n° 15, 2011, pp. 323-340.
  14. Nezri-Dufour Sophie, « Two forms of autobiographic writing in the works of Vittorio Foa » in Studi de stinta si cultura, Cluj, vol VII, n°2, juin 2011, pp. 55-62.
  15. Pagès, Stéphane, « Michel Leiris (1901-1990) : un cas extrême de réécriture des mots », L’autre même. La réécriture 3. Varier en poésie, Cahiers d’Etudes Romanes, nouvelle série, n° 24/1, 2011, p.115-129.
  16. Toppano Michela, « Passion et intérêt dans la trilogie des Uzeda de Federico De Roberto », Revue d’études italiennes, n°3-4, t. 59, juillet-décembre 2011, pp. 201-212.
  17. Urbani, Brigitte, « Formes du théâtre dans le théâtre dans l’œuvre dramatique de Dario Fo et Franca Rame », dans Pérette-Cécile Buffaria et Paolo Grossi (éd.), Le théâtre de Dario Fo et Franca Rame, Cahiers de l’Hôtel de Galiffet, Istituto Italiano di Cultura, Paris, 2011, pp. 11-47.
  18. Urbani, Brigitte, « De Ubu Roi-Ubu Bas à L’anomalo bicefalo : Dario Fo et Franca Rame mettent Berlusconi en scène », Chroniques italiennes, n° 19, série web, 2011, 25 pages.
  19. Urbani, Brigitte, « Information et contre-information dans le théâtre de Dario Fo et Franca Rame », dans Le vrai et le faux au théâtre, Théâtres du monde, n° 21, 2011, pp. 195-212.
  20. Urbani, Brigitte, « Viaggi in Grecia tra illusione e realtà (Ottocento e Novecento) », Studia Universitatis Babes-Bolyai, Philologia (Cluj-Napoca, Roumanie), 2/2011, pp. 15-28.
  21. Vialet Martinez, Claire, « Poursuite du fugitif ou quête de la vérité dans Rabos de lagartija de Juan Marsé », Fuites en avant ou à rebours. La fuite en mots et en images, Cahiers d’Etudes Romanes, n°24/2, nouvelle série, 2011, Université de Provence, pp. 199-214.

 

2010:

  1. Abbrugiati, Perle, « Fuir dans le firmament : Calvino en fuite », Cahiers d’études romanes, n° 22, vol. 2, 2010, p. 287-311.
  2. Borel, Murielle, « De fuite(s) en fugue(s) dans Queda la noche de Soledad Puértolas », Cahiers d’etudes romanes, n° 22, vol. 2, 2010, p. 414-432.
  3. Ceccarini Estelle, « La poésie d’Elisa Biagini, images de l’intime et démystification du monde », in Poeti d’oggi / poètes italiens d’aujourd’hui, Italies  n°13, 2010, pp. 27-41.
  4. Ceccarini Estelle, « Anthologie bilingue d’Elisa Biagini », in Poeti d’oggi / poètes italiens d’aujourd’hui, Italies n°13, 2010, p. 43-54.
  5. Charlet-Mesdjian Béatrice, « Le mariage dans le livre II des Elégies de Janus Pannonius », Études de Science et de Culture, vol. VI, n°1 (20), Mars 2010, université d’Arad (Roumanie), p. 32-40.
  6. Gouchan, Yannick, « Variantes du récit familial : la réécriture dans l’œuvre de Bertolucci », Cahiers d’études romanes, n° 20, 2010, p. 43-60.
  7. Gouchan, Yannick, « Io nel fanciullo ravvisai me stesso : l’enfant chez Pascoli », Chroniques italiennes, n° 17, série web 2010.
  8. Massip i Graupera, Estrella, « Fuita i martiri de Sant Andreu Milà de Miquel Àngel Riera : une immobilité dans la fuite », dans Fuites en avant ou à rebours. La fuite en mots et en images, Cahiers d’Etudes Romanes, n° 22/1, 2010, pp. 107-129.
  9. Milanesi, Claudio, «Sembrerebbe una fiction e invece è vero. Mimesi e antinaturalismo in Giuseppe Genna, L’anno luce », Letteratura e azienda. Rappresentazioni letterarie dell’economia e del lavoro nell’Italia degli anni 2000, Narrativa, 2010, n° 31/ 32, pp. 113-124.
  10. Picquet Théa, «‘Le Décaméron’ de Boccace dans la France de la Renaissance. La traduction d’Antoine Le Maçon (1545). », Humanistica, n° 12, 2010, p. 23-40
  11. Picquet Théa, «La comédie du Cinquecento et les minorités», Letteratura Italiana Antica (LIA), n° XI, 2010, p. 459-468
  12. Picquet Théa, «L’usage du don dans le « Prince » de Machiavel», in Lucien Faggion (dir.), Le don et le contre-don, Publications de l’Université de Provence, Aix-en-Provence, 2010, p. 133-144
  13. Rajaonarivelo, Nelly, « Représentations du marronnage dans deux récits fictifs d’esclaves fugitifs antillais (Cuba, Martinique) : l’homme, le chien et la nature », Cahiers d’Etudes Romanes n°22/2 (2010),  p. 267-285.
  14. Rajaonarivelo, Nelly, « L’envol tropical du cygne ou la métamorphose de Pavlova dans El vuelo del cisne de Rosario Ferré (Puerto Rico, 2002) », Cahiers d’Etudes Romanes n°21/1, 2010, p. 75-94.
  15. Rouane Soupault Isabelle, « Les fuites de Pablos : stratagèmes picaresques et stratégies romanesques dans le Buscón de Quevedo », Cahiers d’Etudes Romanes n°22-1, 2010, p. 35-55.
  16. Splendorini, Ilaria, « Un voyage entre quête et fuite dans Aracoeli d’Elsa Morante », Cahiers d’études romanes, n° 22/2, 2010, p. 385-401.
  17. Toppano Michela, « Épopée coloniale et stéréotypes nationaux dans le roman de jeunesse de Yambo Gli eroi del Gladiator (1900) », Chroniques italiennes, n° 18 web, 4/2010, 19 pp.
  18. Urbani, Brigitte, « “Andare con Dio”. La fuite dans la Vita de Benvenuto Cellini », Cahiers d’Études Romanes, n° 22, 2010, pp. 17-34.
  19. Urbani, Brigitte, « La Vita de Benvenuto Cellini : de l’autobiographie au théâtre – 1838-1845 : Hector Berlioz, Lauro Rossi, Lorenzo Sonzogno », dans Théâtre en fête. Rire et sourire au théâtre, Théâtres du Monde, n° 20, 2010, pp. 281-296.
  20. Vialet Martinez, Claire, « Essai de comparaison de deux éditions de Si te dicen que caí de Juan Marsé : l’ouverture », Cahiers d’Etudes Romanes, n°22/1, nouvelle série, 2010, Université de Provence, pp. 281-316.

 

 

 

 

  1. Chapitre d’ouvrage, article dans les actes d’un colloque

 

 

2015 :

  1. Vialet Martinez, Claire, « Le personnage farfelu selon Juan Marsé ou Joan Marés le précurseur », communication dans le cadre du Colloque International Le personnage farfelu dans la fiction littéraire (XXème et XXIème siècles) des pays européens de langues romanes, organisé du 9 au 11 octobre 2014 par le LASLAR (Caen).
  2. Vialet Martinez, Claire, « Une promenade dans la Barcelone de Juan Marsé », dans Pierre Ducrozet (éd.), Barcelone, coll. Bouquins, Robert Laffont (à paraître).

 

2014 :

  1. Abbrugiati, Perle, « L’émigration selon Piero d’Ostra, en un poème et deux chansons », in Jean-Igor Ghidina et Nicolas Violle (sous la direction de), Récits de migration en quête de nouveaux regards, Presses universitaires Blaise Pascal, 2014.
  2. Abbrugiati, Perle, « Deuil, testament, cortège. La mort chez Brassens », communication au colloque international L’intime et le collectif dans la chanson des XXe et XXIe siècles, Aix-en-Provence, 21-23 mai 2014.
  3. Abbrugiati, Perle, « Introduction » au colloque international Le mythe repensé dans l’œuvre de Giacomo Leopardi, Aix-en-Provence, 5-8 février 2014.
  4. Abbrugiati, Perle, « Un ailleurs sans évasion. L’esthétique du peregrino de Giacomo Leopardi », communication au colloque international L’ailleurs en vers, Aix-en-Provence, 1-2-3 décembre 2011, in Massip I Graupera, Estrella et Gouchan, Yannick (éd.), Poésie de l’Ailleurs. Mille ans d’expression de l’Ailleurs dans les cultures romanes, Aix-en-Provence, PUP, 2014, p. 203-217.
  5. Barrientos Tecún, Dante, « Les multiples modalités de l’Ailleurs dans la poésie centraméricaine », dans Massip I Graupera, Estrella et Gouchan, Yannick (éd.), Poésie de l’Ailleurs. Mille ans d’expression de l’Ailleurs dans les cultures romanes, PUP, Aix-en-Provence, 2014, p. 303-312.
  6. Barrientos Tecún, Dante, « De lo lúdico y lo transgresivo en Ana García Bergua : Edificio (2009) », dans Benmiloud, Karim et Lara-Alengrin, Alba (éd.), Tres escritoras mexicanas Elena Poniatowska, Ana García Bergua, Cristina Rivera Garza, PUR, Rennes, 2014, p. 207-216.
  7. Charlet-Mesdjian Béatrice, « Rome chrétienne et Rome païenne dans les poésies latine de Joachim Du Bellay », L. Secchi Tarugi (éd.), Roma pagana e Roma cristiana nel Rinascimento, Cesati, Florence, 2014, p. 51-60.
  8. Gouchan, Yannick, « Nella trama ondulante degli anni e dei giardini : il Proust di Bertolucci », dans A. Dolfi (éd.), Non dimenticarsi di Marcel Proust (declinazioni di un mito nella cultura moderna), Firenze, Firenze University Press, 2014, pp. 125-135.
  9. Gouchan, Yannick, « Au-delà de l’Italie et l’au-delà du monde : l’Ailleurs poétique de Vittorio Sereni », dans Massip I Graupera, Estrella et Gouchan, Yannick (éd.), Poésie de l’Ailleurs. Mille ans d’expression de l’Ailleurs dans les cultures romanes, Presses Universitaires de Provence, 2014, p. 93-108.
  10. Massip i Graupera, Estrella, « L’écriture du deuil dans Llibre d’absències de Miquel Martí i Pol », dans Hidalgo-Bachs, B. et Milkovitch-Rioux, C. (éds.), Ecrire le deuil dans les littératures des XX-XXI siècles, Presses Universitaires Blaise Pascal, Clermont-Ferrand, 2014, p.125-144.
  11. Massip i Graupera, Estrella, « Le père comme figure d’autorité dans quelques romans de Mercè Rodoreda et de Montserrat Roig (1936-1983), dans Dumont, R. et Del Vecchio, G. (éds.),  Le père comme figure d’autorité dans le monde hispanique, coll. «Voix d’ailleurs» Etudes Ibériques, Publications de l’Université de Saint-Etienne, Saint-Etienne, 2014, p.325-343
  12. Massip i Graupera, Estrella, « Ailleurs et insularité dans la poésie du minorquin Ponç Pons », dans Massip I Graupera, Estrella et Gouchan, Yannick (éd.), Poésie de l’Ailleurs. Mille ans d’expression de l’Ailleurs dans les cultures romanes, Presses Universitaires de Provence, Aix- Provence, 2014, p.109-121.
  13. Nezri-Dufour Sophie, « Le letture ebraiche di Primo Levi » in Raniero Speelman, Elisabetta Tonello & Silvia Gaiga (a cura di), Ricercare le radici. Primo Levi lettoreLettori di Primo Levi. Nuovi studi su Primo Levi, Italianistica Ultraiectina, n° 8, Utrecht, Igitur Publishing, 2014, pp. 21-28.
  14. Rouane Soupault Isabelle, «Esquisses d’une rébellion. Le personnage du père dans quelques comedias de femmes dramaturges», Raphaèle Dumont et Gilles del Vecchio (éd.), Le père comme figure de l’autorité dans le monde hispanique, Saint-Etienne, P.U.S.E., 2014, p. 168-182.
  15. Rouane Soupault Isabelle, «Les jeux de l’amour et de la Providence dans Dicha y desdicha del juego de Ángela de Azevedo», ALMOREAL, Anne Grimbert éd., Le jeu. Ordre et liberté, Editions Cénomane, Le Mans, 2014, p. 283-294.
  16. Urbani, Brigitte, « Dario Fo, biografo epico di artisti », dans L’Italia e le arti. Lingua e letteratura a dialogo con arte, musica e spettacolo, Cesati, Firenze, 2014.
  17. Urbani, Brigitte, « La fortuna francese della Circe di Giovan Battista Gelli (1498-1563) », Visto dall’altra parte: lingue, letterature, culture in traduzione, Kwartalnik Neofilologiczny, Varsovie, 2/2014, vol. 2, pp. 307-322.
  18. Urbani, Brigitte, « Jeux de la métamorphose dans deux textes du Cinquecento florentin : L’Âne d’or de Machiavel et La Circé de Gelli », dans Studii de Stiinta si Cultura, Arad, 2014.

 

2013 :

  1. Abbrugiati, Perle, « Tristano muore, ou l’agonie d’une civilisation », communication au colloque international La réécriture de l’Histoire dans les romans de la postmodernité, 14-16 novembre 2013.
  2. Barrientos Tecún, Dante, « México tierra prometida en las literaturas latinoamericanas », dans Santana, Adalberto ; Torres Martínez, Rubén ; Barrientos Tecún, Dante et Gómez, Gérard (éd.), México, tierra de acogida. Transculturaciones y mestizajes en el período contemporáneo, UNAM/CIALC – CAER, México 2013, p. 135-153.
  3. Barrientos Tecún, Dante, « Implicaciones geográficas en dos novelas del Cono Sur : Nombre de torero (1994) de Luis Sepúlveda (Chile, 1949) y La aguja en el pajar (2005) de Ernesto Mallo (Argentina, 1948) » dans, Schmitz, Sabine, Thiem, Annegret et Verdú Schumann, Daniel A. (éd.), Diseños de nuevas geografías en la novela y el cine negros de Argentina y Chile, Iberoamericana – Vervuet, Madrid, 2013, p. 93-105.
  4. Gouchan, Yannick, « Une douce inquiétude », préface à Attilio Bertolucci, La chambre, tome II, Verdier, Lagrasse, 2013
  5. Gouchan, Yannick « Eléments pour une poétique de l’eau dans l’œuvre de Quasimodo ». Publication en ligne : www.sies-asso.org/publications/543-journee-d-etude-consacree-aux-concours.
  6. Lopez, Pierre, « Pablo Palacio y Jorge Icaza : divergencias y convergencias estéticas en la representación del escenario urbano », dans Alicia, Ortega Caicedo et Raúl, Serrano Sánchez (éd.), Congreso Internacional Jorge Icaza-Pablo Palacio : vanguardia y modernidad, Universidad Andina Simón Bolívar (UASB, sede Ecuador), Doble Rostro Editores, Quito, 2013, p. 435-449.
  7. Magni Stefano, « Naissance et mort du postmodernisme en Italie » – dans Ana Maria Binet, Martine Bovo Romeuf, Le devenir postmoderne. La sensibilité postmoderne dans les littératures italienne et portugaise, Bruxelles, Peter Lang, 2013, p. 75-86.
  8. Milanesi, Claudio, « Petits crimes italiens : transgression des codes et renversement des valeurs » dans Roche, Myriam et Munoz Lafitez, Juan Louis (éd.), Polars. En quête de la transgression, Université de Savoie, Chambéry, 2013, pp. 115-122.
  9. Rouane Soupault Isabelle, « Entre acatamiento y atrevimiento. Una dramaturgia del “entredós” en la Tragicomedia de los jardines y campos sabeos de Feliciana Enríquez de Guzmán », IX Congreso de la Asociación Internacional del Siglo de Oro, Poitiers 11-15 Juillet 2011, Alain Bègue y Emma Herrán Alonso (eds.), Pictavia aurea. Actas del IX Congreso de la AISO (Poitiers, 11-15 de julio de 2011), Toulouse, Presses Universitaires du Mirail (Anejos de Criticón, 19), 2013. 70 p. imprimées + 1500 p. sur un CD. 175 x 240; ISBN-13: 978-2-8107-0282-4, article cité p. 1101-1110.
  10. Rouane Soupault Isabelle, « Des masques aux miroirs ou l’étrange image de Sansón Carrasco », Actes du colloque international du GRIAS-CELEC, Le masque : une inquiétante étrangeté, 29 et 30 septembre 2010, Philippe Meunier et Edgard Samper éds., PUSE, édition numérique parution octobre 2013:https://publications.univ-st-etienne.fr/product.php?id_produit=868,ISBN978-2-86272-649-6.
  11. Vialet Martinez, Claire, « Une halte dans Canciones de amor en el Lolita’s club de Juan Marsé », dans Vialet Martinez, Claire et Jonin Michel (éd.), Cahiers d’Etudes Romanes, n°26, nouvelle série, 2013, pp. 209-226.

 

2012 :

  1. Abbrugiati, Perle, « Effetto Voltaire », in Giacomo dei libri, recueil paru à l’occasion de l’exposition de Recanati réalisée sous le haut parrainage de l’Etat italien, juin 2012 Milano, Electa, 2012, p. 119-125.
  2. Abbrugiati, Perle, « Graphismes calviniens », Introduction aux Actes du colloque international d’Aix-en-Provence La plume et le crayon. Calvino, l’écriture, le dessin, l’image, 20-21-22 janvier 2011, Italies, n° 16, 2012, p. 3-23.
  3. Abbrugiati, Perle, « Références et contaminations musicales de Carlo Lucarelli », communication au colloque international Réécriture et roman policier, 26-27 septembre 2011, Cahiers d’études romanes, n° 25, 2012, p. 221-232.
  4. Abbrugiati, Perle, « Lieux saugrenus, vues de l’esprit chez Italo Calvino », communication au colloque international Lieux bizarres, Université de Saint-Etienne, 25-26 novembre 2010, Publications de l’Université de Saint-Etienne, 2012, p. 375-388.
  5. Barrientos Tecún, Dante, « Estética del viaje y de lo efímero en Enrique Gómez Carrillo », Actes du II Congreso Internacional Reencuentro con Enrique Gómez Carrillo, Universidad Rafael Landívar, Guatemala, 3-4 de julio 2012. Article en ligne: http://biblio3.url.edu.gt/Gomez/est-viaje.pdf.
  6. Borel, Murielle, « Elia Barceló », Natalie Noyaret (ed.), La narrativa española de hoy (2000-2010), Peter Lang, Universié de Caen, vol. 25, 2012, p. 219-240
  7. Charlet-Mesdjian Béatrice, « Feritas, humanitas et diuinitas dans le Bucolicum carmen de Pétrarque », L. Secchi Tarugi (éd.), Feritas, Humanitas, Diuinitas come aspetti del vivere nel Rinascimento, Atti del XXII Convegno Internazionale (Chianciano Terme-Pienza 19-22 Iuglio 2010), Cesati, Florence, 2012, p. 13-23.
  8. Charlet-Mesdjian Béatrice, « “ Six personnages en quête d’imprimeur ”, lecture de la préface d’Alde Manuce à l’édition des Strozzi père et fils », L. Secchi Tarugi (éd.), Mecenati, artisti e publico nel Rinascimento, Cesati, Florence, 2011, p. 351-358.
  9. Gouchan, Yannick, « Un découvrement de la cellule : L’ultima voce de Paolo Maccari », D. Ferraris et J.-C. Vegliante (éd.), Le découvrement infini (dynamiques du dévoilement dans la modernité littéraire), Presses de la Sorbonne Nouvelle, 2012, p. 207-220.
  10. Lopez, Pierre, « Vírgenes, Cristos, Ángeles Exterminadores y Santa Violencia : libradme de la condenación eterna… en la magnitud del desastre », dans María A. Semilla Durán (éd.), Fernando Vallejo : un nudo de sentido Contra toda impostura, Ar-Ci-Bel Americana, Sevilla, 2012, p. 85-92.
  11. Lopez, Pierre, « Mémoires en construction, sombres héritages : figures du père comme noyau narratif », dans Erich, Fisbach, Roselyne, Mogin-Martin et Christophe, Dumas (éd.), Après la dictature. La société civile comme vecteur mémoriel, Presses Universitaires de Rennes, Rennes, 2012, p. 179-185.
  12. Lopez, Pierre, « D’une rupture à l’autre : convergences et divergences dans les propositions identitaires des avant-gardes littéraires équatoriennes des années 1920-1930 », dans Anne, Paoli et Sophie, Degenne-Fernandez (éd.), Ruptures, fractures, blessures : l’identité en question dans le monde hispanique, L’Harmattan, Paris, 2012, p. 201-213.
  13. Magni Stefano, « Luciano Folgore’s Self-parody: The End or The Renewal of Futurism? » – dans Geert Buelens, The History of Futurism: Precursors, Protagonists, Legacies, Lexington Books,New York (USA), 2012, p. 247-270.
  14. Magni Stefano, « Stefano Benni  L’engagement d’un écrivain entre journalisme et littérature » – dans Les années quatre-vingt et le cas italien (1980-1994), Cahiers d’études italiennes, Université Stendhal Grenoble 3, 2012, p. 213-224.
  15. Magni Stefano, « Le double de Il nome della Rosa : La rosa e il suo doppio de Loriano Macchiavelli », Réécritures policières, Cahiers d’Études Romanes, n° 25, 2012, p. 37-49.
  16. Milanesi, Claudio, « Enrico Deaglio, Bella ciao, Besame mucho, Patria: dalle storie minime alla Storia per frammenti», dans Hanna Serkowska (éd.) Finzione cronaca realtà, Transeuropa, Massa, 2012.
  17. Milanesi, Claudio, « E se… Modalità, funzioni e senso dell’ucronia nei romanzi di Enrico Brizzi », dans Luca Somigli (éd.), Negli archivi e nelle strade. Il ritorno della realtà nella narrativa di inizio millennio, Aracne, Ariccia, 2012, pp. 273-288.
  18. Nezri-Dufour Sophie, « Gli Ebrei di Rodi sotto l’occupazione italiana » in Ebrei migranti : le voci della Diaspora, colloque organisé à Istanbul, 23-27 juin 2010, par la Utrecht University et ICOJIL (International Conferences on Jewish Italian Literature), paru in Italianistica Ultraiectina, n° 7, Utrecht Publishing & Archiving Services, 2012, pp. 53-61
  19. Nezri-Dufour Sophie, «  The Catabasis Myth as Revisited in Il giardino dei Finzi-Contini by Giorgio Bassani » in Myth and Subversion in Contemporary Novel, Cambrige Scholars Publishing, may 2012, pp. 303-316.
  20. Rajaonarivelo, Nelly, « Redescubriendo el Motezuma perdido de Vivaldi : paseo musical en el capítulo 7 de Concierto barroco  (A. Carpentier) », in Carmen Vasquez (éd.), Hommage à Alejo Carpentier, Université de Picardie-Jules Verne, 2012, p. 122-143.
  21. Rajaonarivelo, Nelly, « Les Ballets Russes, Carpentier et son Sacre du printemps », in Fabrice Parisot (éd.), Alejo Carpentier à l’aube du XXIème siècle, Paris, L’Harmattan, coll. Recherches Amérique Latine, 2012, p. 147-158.
  22. Rouane Soupault Isabelle, « Cervantès ou les mirages d’un Ailleurs aux deux rivages : El gallardo español  », Carole Nabet Egger et Isabelle Rouane Soupault (éd.), L’Ailleurs dans les dramaturgies hispaniques, Presses Universitaires de Provence, Aix-en-Provence, 2012, p. 17-31.
  23. Rouane Soupault Isabelle, « En torno al molino u otra manera de decir el deseo », Graciela Balestrina y Marcela Sosa editoras, VIIe Congreso Internacional de Literatura del Siglo de Oro Español (LESOE), Salta, Argentine, 18-20 septembre 2009, Universidad Nacional de Salta, 2012, p. 469-477.
  24. Urbani, Brigitte, « La Sicilia ultra-mediterranea dei viaggiatori francesi dell’Ottocento », dans Insularità e cultura mediterranea nella lingua e nella letteratura italiana, Cesati, Firenze, 2012, pp. 207-219.
  25. Urbani, Brigitte, « Il visconte dimezzato, de Cellini à Zorro », dans Perle Abbrugiati (éd.) La plume et le crayon. Calvino, l’écriture, le dessin, l’image, Italies, n° 16, 2012, pp. 29-48.
  26. Urbani, Brigitte, « Les prologues du théâtre de Dario Fo et Franca Rame », texte publié en ligne sur le site de la SIES en 2012 (www.sies-asso.org)
  27. Urbani, Brigitte,« Carnaval et “parties basses” dans le théâtre de Dario Fo et Franca Rame », dans Davide Luglio et Laetitia Dumont-Lewi (éd.), Interpréter le théâtre de Dario Fo et Franca Rame, en ligne : http://etudesitaliennes.hypothèses.org/4791 2012
  28. Vialet Martinez, Claire, « Eduardo Mendoza », dans Natalie Noyaret (éd.), La narrativa de hoy, (2000-2010), La imagen en el texto (II), Berne, Peter Lang, 2012, pp. 51-73.
  29. Vialet Martinez, Claire, « De la révélation des rêves à la révélation du rêve dans Rabos de lagartija de Juan Marsé », dans Amadeo López et Béatrice Ménard (éd.), Les Révélations du rêve dans la littérature de langue espagnole, GRELPP n°8, Presses Universitaires de Paris Ouest, 2012, pp. 63-72.

 

2011 :

  1. Abbrugiati, Perle, « Tutto in un punto d’Italo Calvino : un point, c’est tout », communication au colloque international d’Aix-en-Provence La plume et le crayon. Calvino, l’écriture, le dessin, l’image, 20-21-22 janvier 2011, Italies, n° 16, p. 77-93.
  2. Borel, Murielle, « Javier Marías », Natalie Noyaret (ed.), La narrativa española de hoy (2000-2010), Peter Lang, Universié de Caen, vol. 20, 2011, p. 267-285.
  3. Delage Agnès, «Manuel Vázquez Montalbán y la novela posthistórica», in Amélie Florenchie, Isabelle Touton (dir.), La ejemplaridad en la narrativa española contemporánea (1950-2010), Iberoamericana Vervuert, Madrid-Frankfurt Vervuert, 2011, p. 207-224
  4. Gouchan, Yannick, « Pour une poétique de l’espace chez Sandro Penna », dans C. Balderas-Laignelet et A. Biancofiore (éd.), Sandro Penna : entre rêve confus et apparitions, Hamburg, Dobu Verlag, 2011, p. 129-150.
  5. Gouchan, Yannick « La répétition chez Bertolucci : dire, interrompre et redire », dans La répétition à l’épreuve de la traduction, Chemins de tr@verse, Paris, 2011, p. 23-42.
  6. Gouchan, Yannick, « Come nasce l’ansia di Attilio Bertolucci : un racconto in versi », dans Anna Dolfi (éd.), Il commento. Riflessioni e analisi sulla poesia del Novecento, Roma, Bulzoni, 2011, p. 285-301.
  7. Gouchan, Yannick, « Biographie et parole poétique : Sebastiano Vassalli, Amore lontano », dans L’épuisement du biographique ?, Cambridge Scholars publishing, 2011, p. 418-429.
  8. Pierre Lopez, « Contrepoints et binarité dans Los vivos y los muertos », paru dans Littératures d’Amérique Latine, Ecriture du mal, mis en ligne le 21 janvier 2011, Université de Nice, URL : http://revel.unice.fr/symposia/lal/index.html?id=262.
  9. Pierre, Lopez, « El desierto de Carlos Franz : Mitos y rituales para hacer inteligible lo indecible », dans Magdalena, Chocano, William, Rowe et Helena Usandizaga (éd.), Huellas del Mito Prehispánico en la literatura latinoamericana, Iberoamericana-Vervuert, Madrid, 2011, p. 277-287.
  10. Magni Stefano, « Les parodies de Luciano Folgore, jadis poète futuriste », dans Cahiers d’études romanes, n 24/1 (2011), p. 91-113.
  11. Magni Stefano, « L’ossessione dell’anarchico Bianciardi per il Risorgimento », L’envers du Risorgimento : représentations de l’anti-Risorgimento de 1815 à nos jours, Italies, n° 15 2011, Université AMU Aix-Marseille, p. 225-242.
  12. Nezri-Dufour Sophie, « La peste pretina, piaga della nostra patria infelice » (Garibaldi, I mille, 1874), L’envers du Risorgimento, Italies n°14, 2011, pp. 121-133.
  13. Pagès, Stéphane, présentation monographique en espagnol sans titre de Julián Ríos dans le cadre d’un ouvrage collectif consacré aux romanciers espagnols contemporains et à l’image, dans Natalie Noyaret (éd.), La narrativa española de hoy (2000-2010). La imagen en el texto (I), Bernes, Peter Lang, 2011, p. 103-129.
  14. Rajaonarivelo, Nelly, « Goethe, Berlioz, Mann, Carlos Fuentes : variations faustiennes musico-romanesques dans Instinto de Inez », in Francis Buil, Belén Hernández Marzal et Paloma Otaola (éds.), Musique et littérature au XXe siècle, Service édition de l’université Jean Moulin-Lyon 3, 2011, p. 253-266.
  15. Rouane Soupault Isabelle, « Des lieux de l’enfermement à une poétique de l’isolement chez Cervantès (El gallardo español et le récit du captif dans Don Quichotte)», Dominique Breton et Elvire Gómez-Vidal éds., Clôtures et mondes clos dans les espaces ibériques et ibéro-américains, Presses Universitaires de Bordeaux, Pessac, 2011, p. 41-54.
  16. Rouane Soupault Isabelle, « Le corps dénudé dans Don Quichotte ou comment donner à voir l’invisible », Marie-Nelly Fouligny et Marie Roig Miranda éds., Réalités et représentations des corps dans l’Europe des XVIe et XVIIe, Europe XVI-XVII n°16, Université de Nancy, 2011, p. 247-264.
  17. Rouane Soupault Isabelle, « El rey Policarpo en el Persiles de Cervantes o el desorden del deseo », in Nathalie Dartai dir., Crisoladas 3, La edad caduca y cansada, Discursos y representaciones de la vejez en la España de los siglos XVI y XVII, Saint-Etienne, P.U.S.E. 2011, p. 225-238.
  18. Rouane Soupault Isabelle, « Double je dans les textes liminaires des récits de pícaras », Louise Bénat-Tachot et Bernard Lavallé éds., Marges et liminalité, Paris, Éditions Le Mansucrit Recherche-Université, 2011, p. 299-318.
  19. Toppano Michela, « Les fondements sociaux de la vision critique du Risorgimento. Le cas de Federico de Roberto », in Claudio Milanesi (éd.), L’envers du Risorgimento, Italies, n°15, 2011, pp. 81-94.
  20. Toppano Michela, « Le premesse del condottiere fascista. La rivincita di Lissa di Yambo », in Luciano Curreri éd., Fascismo senza fascismo? Indovini e revenants nella cultura popolare italiana (1899-1919 e 1989-2009), Nerosubianco, Cuneo, 2011, p. 181-191.
  21. Urbani, Brigitte, « Réécritures humoristiques du Risorgimento (Dario Fo années 50)  », dans Claudio Milanesi (éd.), L’envers du Risorgimento. Représentations de l’anti-Risorgimento de 1815 à nos jours, Italies, n° 15, 2011, pp. 173-201.
  22. Urbani, Brigitte, « Due principesse disdegnose : da Agustin Moreto a Carlo Gozzi », dans La penisola iberica e l’Italia : rapporti storico-culturali, linguistici e letterari, Cesati, Firenze, 2011.
  23. Vialet Martinez, Claire, « Juan Marsé », dans Natalie Noyaret (éd.), La narrativa de hoy, (2000-2010), La imagen en el texto (I), Berne, Peter Lang, 2011, pp. 27-48.

 

2010 :

  1. Abbrugiati, Perle, « Lo Zibaldone e i suoi indici. Un castello dei pensieri incrociati », Postface au livre de Fabiana Cacciapuoti Dentro lo Zibaldone. Il tempo circolare della scrittura di Leopardi, Roma, Donzelli, 2010, p. 181-184.
  2. Abbrugiati, Perle, « L’envol et la pierre. La symbolique risorgimentale de Tabucchi », L’envers du Risorgimento, Italies, n° 15, p. 265-278.
  3. Abbrugiati Perle, Des personnages désaccordés. La chanson napolitaine comme un fado dans l’œuvre d’Antonio Tabucchi, communication au colloque international de Paris L’Ecriture et la musique, 14-15-16 mai 2009, in Parnasse et Paradis. L’écriture et la musique, Travaux et documents n° 46, 2010, p. 267-283.
  4. Abbrugiati Perle, « Traduire une chanson. Quelques exemples autour de Brassens en Italien », communication au colloque international d’Aix-en-Provence Langues et Réalités. Traduire l’intraduisible, octobre 2008, Charles Zaremba et Noël Dutrait (sous la direction de), Traduire, un art de la contrainte, Aix-en-Provence, PUP, 2010. Egalement in L’autre même, Cahiers d’études romanes, n° 24, p. 151-170
  5. Charlet-Mesdjian Béatrice, « Vie privée et vie publique dans l’œuvre non épique de T. V. Strozzi », L. Secchi-Tarugi (éd.), Vita pubblica e vita privata nel Rinascimento, Cesati, Florence, 2010, p. 121-131
  6. Delage Agnès, «Les nouveaux manipulateurs. Performance et subversion dans l’art actuel en Amérique Latine (2000-2008)», in Jean-Claude Séguin (dir.), Image et manipulation, Cahiers du Grimh n°6, Université de Saint-Etienne, Saint-Etienne, 2010, p. 45-58
  7. Delage Agnès, «Sentences et extrême brièveté dans l’Espagne du XVIIe siècle», in Bernard Darbord (dir.), Typologie des formes narratives brèves au Moyen Age, Fondation Calouste Gulbenkian, Presses Universitaires de Paris Ouest, 2010, 2010, p. 127-142
  8. Gouchan, Yannick, « Une surdité de sable : la captivité de Vittorio Sereni », dans Récits de prison et d’enfermement, Presses Universitaires d’Angers, 2010, p. 87-99.
  9. Lettieri, Carmela, « Ciclicità storica e frammentazione spaziale in Scirocco di G. De Michele », dans Milanesi, Claudio (éd.), Il romanzo poliziesco, la storia, la memoria, Astraea, 2010.
  10. Lettieri, Carmela, « Osservare il lavoro ancor prima di raccontarlo. Le rappresentazioni del mondo del lavoro tra approcci etnografici, osservazione partecipante e reportages giornalistici », dans Littérature et entreprise. Représentations de l’économie et du travail dans la littérature italienne des années 2000, Narrativa, 31/32, Université de Paris X-Nanterre-Ouest-La Défense, Paris, 2010.
  11. Pierre, Lopez, « La Materia del deseo o la memoria en crucigrama », dans d’Erich Fisbach (éd.), Tradition et modernité dans l’œuvre d’Edmundo Paz Soldán, Presses de l’Université d’Angers, Angers, juillet 2010, p. 95-105.
  12. Magni Stefano, « Il difficile racconto dell’Altipiano : da Gadda e Stuparich a Lussu », dans Les écrivains italiens et la grande guerreNarrativa, Paris Ouest Nanterre, hors série 2010, p. 9-26.
  13. Magni Stefano, « La fuite dans le roman de formation italien XIXe et XXe siècle », dans Fuites en avant ou à rebours. La fuite en mots et en images, Cahiers d’études romanes, n° 22/1, 2010, p. 57-74.
  14. Milanesi, Claudio, « Il Giallo italiano contemporaneo », dans Castoldi, Alberto, Fiorentino, Francesco et Santangelo, Giovanni Saverio (éd.), Splendori e misteri del romanzo poliziesco, Bruno Mondadori, Milano, 2010, pp. 192-202.
  15. Milanesi, Claudio, « Polar, néopolar e politica », dans Castoldi, Alberto, Fiorentino, Francesco, Santangelo, Giovanni Saverio (éd.), Splendori e misteri del romanzo poliziesco, Bruno Mondadori, Milano, 2010, pp. 239-246.
  16. Nezri-Dufour Sophie, « Primo Levi tra Storia e Letteratura : uno stile unico » in Nemla Italian Studies, New Jersey, vol XXXII, 2009-2010, pp. 130-144.
  17. Nezri-Dufour Sophie, « Vittorio Foa ou la reconstruction de l’expérience de l’emprisonnement : récit et analyse d’une incarcération sous le fascisme » in Récits de prison et d’enfermement, Presses Universitaire d’Angers, 2010, pp. 49-55.
  18. Pagès, Stéphane, « Présentation sommaire en espagnol des palindromes de l’écrivain espagnol contemporain », Julián Ríos dans Gilberto Prado Galán (éd.), Sorberé cerebros (antología palindrómica de la lengua española), México, Axial, 2010, 145 p
  19. Rouane Soupault Isabelle, « De cómo confesar el deseo o cuando las damas desdicen de su nombre », XIV Congreso Internacional AITENSO (Asociación Internacional de Teatro Español y Novohispano del Siglo de Oro), Olmedo (Valladolid), Espagne, 20-23 juillet 2009, Germán Vega García-Luengos y H. Urzáiz Tortajada eds, Actas selectas del XIV Congreso de la AITENSO, Valladolid, 2010, pp. 917-927.
  20. Rouane Soupault Isabelle, « Le favori et son double dans la comedia de Quevedo : consonances et dissonances du discours de Violín », Gilles Del Vecchio et Morgane Kappès-Le Moing (éd.), Comprendre Cómo ha de ser el privado de Francisco de Quevedo, Saint-Etienne, P.U.S.E. 2010, p. 123-142.
  21. Rouane Soupault Isabelle, « L’archipel septentrional du Persiles de Cervantès ou l’exotisme en trompe l’œil », Colloque CELEC-GRIAS, octobre 2007, Philippe Meunier (dir.), De l’Espagne orientale aux représentations ibériques et ibéro-américaines de l’exotisme , P.U.S.E., Saint-Etienne, 2010, p. 51-68.
  22. Toppano Michela, « Émigration et fierté nationale ou le mythe du bon retour chez Luigi Capuana et Enrico Corradini », in Carmela Lettieri éd., Les mouvements migratoires : entre réalités et représentations (Italie, XIXe-XXe), Italies, n° 14, 2010, pp. 305-320.
  23. Toppano Michela, « Le mie prigioni de Silvio Pellico : figures de la victime et euphémisation de la critique politique », Récits de prison et d’enfermement, Université d’Angers, Presses de l’Université d’Angers, 2010, pp. 57-64.
  24. Toppano Michela, « Federico De Roberto, Émile Zola e il romanzo politico », in Simona Costa et Monica Venturini éd., Le forme del romanzo e le letterature occidentali, vol. 1, Edizioni ETS Pisa, 2010, pp. 407-418.
  25. Urbani, Brigitte, « Dario Fo, auteur jongleur », in Dario Fo, Les Nouveaux Cahiers de la Comédie-Française, 2010, pp. 35-40.